Якутские буквы:

Якутский → Русский

быраат

младший брат.

Якутский → Английский

быраат

n. brother (younger) [<Russ. брат ]

Якутский → Якутский

быраат

аат.
1. Бииргэ төрөөбүт эбэтэр чугас уруулуу эр дьонтон балыс саастаахтара. Младший брат (родной, двоюродный и т. д.)
Учукаас оҕонньор төрөппүт уола Хабырыыс, ону кытта быраатын уола Иисээн буоланнар, бэрт булчут дьон. А. Софронов
Бүгүн Ромаҥҥа улахан үөрүү: тастыҥ быраата Миимэй хоно кэллэ. Ф. Софронов
Быраатым хаалларбыт кэриэһэ Сүрэхпэр иҥмитэ, Быһылаан охсуһуу уотугар Күүрдэр күүс буолбута. А. Абаҕыыныскай. Тэҥн. ини
2. Бииргэ төрөөбүт убай уола. Племянник (сын старшего родного брата)
Былыр Доодороптор түөрт быраат кэм дьылынан арыттаан олбу-солбу кинээс, кулуба буолан испиттэрэ, эн бырааттарыҥ, убайыҥ Өргөстөй уолаттара, үһүөн биир кэмҥэ «систээтилэр». Эрилик Эристиин. Тэҥн. сиэн
3. Саҥарааччыны кытта биир уопсай өйдөөх-санаалаах, балаһыанньалаах, усулуобуйалаах киһи (дьон). Товарищ, единомышленник, собрат
Ленин тыыннаах, Бары дойдулардааҕы Баттаммыт бырааттары Кини ыҥырар баррикадаҕа. А. Абаҕыыныскай
Кыра дьадаҥы бырааттар, Кыттыһаахтаан тураммыт Кырааһынай былааска Күүстэ-көмөтө салҕыаҕыҥ! Саха фольк. Хандалы тимир бытарыйыа, Хараҥа хаайыы да сиҥниэ, Күн көҥүлэ илэ кэлиэ Бырааккыт батас туттарыа. А. Пушкин (тылб.)
4. эргэр., истор. Сэбиэскэй былаас бастакы сылларыгар Саха сиригэр өрөбөлүүссүйэни утары саалаах-сэптээх өрө тура сылдьыбыт дьон бэйэ-бэйэлэрин ааттаһар тыллара. Так называли друг друга белобандиты (белогвардейцы) в Якутии в первые годы советской власти
Бу Олоохоп быраат былаас илиититтэн мүччү туттаран сырдык тыынын тэскилэтэ сылдьар. Болот Боотур
[Спиридон:] Бу биһиги дойдуну ити бырааттарбыт диэн ааттанааччы бандьыыттар булбуттара ыраатта. С. Ефремов
Хайа, үчүгэйдик өйдөөн иһит: «Сарсын түүн бырааттар кэлэн көрүлээн тахсыаххыт үһү», — диэн этээр. Н. Якутскай. Тэҥн. бандьыыт
5. Кимиэхэ эмэ доҕордуу, чугастыы сыһыаны көрдөрөргө этиллэр тыл. Фамильярное или дружеское обращение к кому-л. [Кулуба:] Оо, Сэмэн Сэмэнэбис! Дорообо, быраат! Н
Неустроев. Биһиэхэ, революционердарга, дьахтар диэн, дьэ, быраат, чахчы норуот опиума буолар. М. Шолохов (тылб.)

быраат-убай

көр убай-быраат
Сиргэ, киһи аймах икки ардыгар, атаҕастабыл-баттабыл суох буоллаҕына, киһи аймах киһиэхэ быраат-убай курдук сыһыаннаһар кэмэ кэллэҕинэ, икки атахтаах Ыйга ыттар суолу оҥоруо. Н. Якутскай

убай-быраат

аат. Бииргэ төрөөбүт ини-биилэр эбэтэр чугас аймахтыы уолаттар, эр дьон. Братья
Онно оһох күөдьүтэ, Үөрэ-көтө көбдьүөрэ, Убай-быраат кэриэтэ Уруйдаан көрсүөхтэрэ. С. Данилов
Эрэйбитин-кыһалҕабытын, үөрүүбүтүн-көтүүбүтүн барытын тэҥҥэ үллэстэн, убай-быраат курдук олорбуппут. Г. Колесов


Еще переводы:

брат младший

брат младший (Русский → Якутский)

сущ
быраат, ини

племянник

племянник (Русский → Якутский)

м. быраат (убай, быраат эбэтэр аҕас, балыс уола).

брат

брат (Русский → Якутский)

сущ.
быраат, ини, убай
младший брат - быраат
старший брат - убай

племянник, племянница

племянник, племянница (Русский → Якутский)

сущ
убай, быраат эбэтэр аҕас, балыс оҕото

троюродный

троюродный (Русский → Якутский)

прил. үһүс көлүөнэ; троюродный брат үһүс көлүөнэ быраат.

племянница

племянница (Русский → Якутский)

ж. балыс (убай, быраат эбэтэр аҕас, балыс кыыһа).

сыалыһардат

сыалыһардат (Якутский → Якутский)

сыалыһардаа диэнтэн дьаһ. туһ. Бырааккын өрүскэ киллэрэн сыалыһардат

бысталас

бысталас (Якутский → Якутский)

бысталаа диэнтэн холб. туһ. Быраат быраатын кытта бысталаста, Оҕо аҕатын кытта охсуста, Кыыс ийэтин кытта кыһылласта. Өксөкүлээх Өлөксөй

двоюродный

двоюродный (Русский → Якутский)

прил. сиэннии, сиэн (биир эпэ-эбэ удьуора); двоюродный брат сиэн быраат.

брат

брат (Русский → Якутский)

м. 1. быраат; убай; старший брат убай, бии; младший брат быраат, ини; сурус (по отношению к сестре); 2. разг. (обращение) быраат, доҕоор; # на брата биирдии киһиэхэ; наш брат биһиги курдуктар; свой брат бэйэ киһитэ.