Якутские буквы:

Якутский → Якутский

быстаҕас

  1. даҕ. Кэлимэ суох, быста-быста кэлэр. Несплошной, прерывистый
    Быа курдук быстаҕас былыттан Бытааннык айанныыр ый быкпыт. Күннүк Уурастыырап
    Быстаҕас былыттар бэрт бытааннык усталлар, кинилэр күлүктэрэ үрэх күөлүн устун сыыллаллар. В. Протодьяконов
    Халлаан быстаҕас былыттаах быһыылаах, онон-манан сулустар көстөллөр. М. Попов
  2. аат суолт. Туох эмэ (хол., быа, таҥас о. д. а.) быһыллыбыт сороҕо. Отрезок, обрывок чего-л.. Быа быстаҕаһа
    Оҕонньор тэлиэскэҕэ эргэ көстүрүүҥкэни, тумса суох чаанньыктары, дьэбиннирбит миискэлэри, боробулуоха быстаҕаһын тиэйэн тардан иһэрэ. Ю. Чернов (тылб.)

Еще переводы:

отрывок

отрывок (Русский → Якутский)

м. быстаҕас, быһа тардыы; отрывок романа романтан быһа тардыы.

обрывок

обрывок (Русский → Якутский)

м. 1. быстаҕас; обрывки бумаги кумааҕы быстаҕастара; 2. перен. сороҕо, быстаҕа-оттоҕо; обрывки разговора кэпеэтии быстаҕа-оттоҕо.

разрозненный

разрозненный (Русский → Якутский)

  1. прич. от разрознить; 2. прил. (неполный) быстаҕас, ситэтэ суох; 3. прил. (разъединённый) ыһыллаҕас, бытана сылдьар.
ойдоҕос

ойдоҕос (Якутский → Якутский)

аат. Туох эмэ быстаҕаһа, ойдон хаалбыта. Что-л. отколотое, отломленное, отщеплённое. Мутук тостубут ойдоҕоһо

сарбыдаһын

сарбыдаһын (Якутский → Якутский)

аат. Тугу эмэ сарбыйан, быһан ылбыт кэрчик, быстаҕас. Кусок, отрезанный, отрубленный от чего-л., отрезок, обрубок. Мас сарбыдаһына
Дьонун уҥуохтарыгар кэлэн дүлүҥ сарбыдаһына лэкээҕэ олордо. М. Ефимов

суксугулдьуй

суксугулдьуй (Якутский → Якутский)

суксуй диэнтэн субул
көстүү. Ол-бу диэки көрөн олооруҥнатаат, хайа быстаҕас сыырын диэки хааман суксугулдьуйа турда. Тумарча
Бу кэмҥэ үрдүлэринэн тумсугар чакырдаах суор «хуух-хуух» дии-дии, көтөн суксугулдьуйда. В. Миронов

аҥхалаат

аҥхалаат (Якутский → Якутский)

аат. Сир аҥхайа (куобах уоһунааҕар улахан). Яма, углубление на поверхности земли (размером больше, чем «заячье логово»)
Арай эмискэччи көрө түспүтүм, үрүйэ аҥхалаатын быстаҕаһыгар хап-хара буруо өрө төлөннүрэр. М. Доҕордуурап
Массыына тыаҕа аҥхалааттарга, симилэхтэргэ араастаан дардыргыыр тыаһа бэрт уһуннук иһиллэн сүппүтэ. Далан
Уһун ыарахан массыынаны суол аҥхалаата быраҕаттыыра. Ю. Чернов (тылб.)

тоһурҕаа

тоһурҕаа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Чэпчэкитик быстаҕастык тыаһаа (хол., атах, сүгэ тыаһа). Издавать лёгкий дробный стук (напр., каблуками при ходьбе)
Урут соҕотох саха сүгэтин тыаһа бу тыаҕа тахсан тоһургуура. Күндэ
Үөһэ арҕаска утуу-субуу саа тыаһа тоһурҕаата. Болот Боотур
Мас тротуар устунан Бачыыҥкалар тоһургууллар. С. Руфов

ойдом-сойдом

ойдом-сойдом (Якутский → Якутский)

  1. сыһ. Быстах-быстах, онон-манан. На расстоянии друг от друга, там и сям
    Оҕолор күлсэ-күлсэ балбаахтары киэҥ бааһынаҕа илдьэн, ойдом-сойдом чохчолуу уурталаатылар. А. Фёдоров
    Дэриэбинэ соҕуруу өттө быллараакка ойдом-сойдом үүммүт бэстэринэн хайдах эрэ күнтэн хаххаламмыт курдук. Н. Павлов
    Ойдомсойдом сытар кыра-кыра бааһыналарга оҥоһуллубатах суолларынан көһүү элбэх бириэмэни ылар. ЛИК СОТҮҮүТ
  2. даҕ. суолт. Онон-манан көстөр, быстаҕас. Находящийся там и сям, расположенный местами
    Ньукулай уонна лиэкэр Сиэнньэ суон тииттэрдээх, ойдом-сойдом күөх отон уктаах тыа устун тэбинэн испиттэрэ. А. Сыромятникова
    [Бөдөҥ мастар] лоскуй-лоскуй, ойдом-сойдом арыы тыа буола үүммүттэр. «ХС»
лоскуй

лоскуй (Якутский → Якутский)

  1. аат. Туох эмэ улахан, бүтүн быстаҕа, быстаҕаһа. Незначительная часть чего-л. цельного, большого, лоскут, клочок, обрывок (напр., материи, бумаги, земли)
    Тирии лоскуйа. Ылтаһын лоскуйа. Бааһына лоскуйа.  Сарсыныгар, туспа кыһаҕа эмиэ хат уһааран, күүстээх балтаһыттар үөгүлүү-үөгүлүү, тыын быстарынан сүгэ ыһыынан болгуо тимирдэри лоскуйдарга бысталыыллар. «ХС»
    Ууллубатах хаар лоскуйдара …… онон-манан күлүккэ тулаайахсыйа маҥхаһаллар. Н. Габышев
    Туох эмэ быстах түгэнэ, сороҕо. Отдельный момент, фрагмент, эпизод, кусок (напр., жизни)
    Өссө «Медный всадник» диэн Пушкин суруйбутун кыра лоскуйу Ньургун биэчэргэ нойосуус аахпыта. Болот Боотур
    Горняктар олохторуттан аҕыйах лоскуйу к эп сии рг э с о р уннум. «ХС»
  2. даҕ. суолт. Этиигэ сыстыы ситиминэн быһаарыы буоллаҕына: туох эмэ лоскуйа, быстаҕа буолар; кыра. В позиции примыкающего определения: представляющий собой лоскут, клочок чего-л.; крохотный, маленький
    Лоскуй кумааҕы. Лоскуй былыт. Лоскуй сир.  Д ь а д а ҥ ы л а р лоскуй ходуһаларын дуомугар сүөһүлэрин да кыайан ииппэттэрэ. СССБТ