Якутские буквы:

Русский → Якутский

вверху

нареч
үөһэ (баар, сытар, олорор, турар, үлэлиир диэн уо. д. а. туохтуурдары кытта туттуллар)

вверху

нареч. үөһэ.


Еще переводы:

саллай=

саллай= (Якутский → Русский)

1) иметь сильно утолщённый или широкий верх; кэбиһиилээх от саллайбыт стог сена очень широк вверху; 2) иметь очень большую голову,

тэллэгэр

тэллэгэр (Якутский → Русский)

1) расширенный вверху; расширяющийся кверху; тэллэгэр иһит сосуд, расширяющийся кверху; 2) обвислый, отвислый; тэллэгэр уос отвислые губы # тэллэгэр сэлээппэ широкополая шляпа.

үөһэнэн

үөһэнэн (Якутский → Русский)

нареч. 1) поверху, сверху; үөһэнэн суруй = писать сверху (напр. школьной доски, листа); 2) в вышине; наверху, вверху (проходить, пролетать); үөһэнэн самолёт ааста в вышине пролетел самолёт.

үөһэ

үөһэ (Якутский → Русский)

  1. нареч. наверху, вверху; наверх, вверх; күн үөһэ ойбут солнце поднялось; үөһэ олорор он сидит наверху; 2. послелог, упр. осн., исх. п. на, над, выше; халлаан үөһэ на небе; күөл үөһэ над озером; быһыттан үөһэ выше плотины # үөһэ тыын = вздыхать.