Якутские буквы:

Русский → Якутский

втянуть

сов. 1. кого-что ийирдьэ тарт, тардан киллэр, тардан ыл; тардан таһаар, өрө тарт; втянуть лодку на берег оҥочону биэрэккэ өрө тарт; 2. что (вобрать в себя) оборон ыл, эҕирийэн ыл; 3. кого-что, перен. разг. (вовлечь) тарт, кытыннар, сөреө.


Еще переводы:

втягивать(ся)

втягивать(ся) (Русский → Якутский)

несов. см. втянуть(ся).

вобрать

вобрать (Русский → Якутский)

сов. что 1. (втянуть, впитать) оборон ыл, иҥэр, обор; 2. (принять в свой состав) холбоо, киллэр.

эҕирий=

эҕирий= (Якутский → Русский)

втягивать в себя; салгыны эҕирий = вдохнуть воздух; ууну эҕирий = втянуть воду (нечаянно) # этэн баран эҕирийиэх бэтэрээ өттүгэр мгновенно моментально, в мгновение ока.

экиччи

экиччи (Якутский → Русский)

I нареч. от экий= I; экиччи ирбит эт оттаявшее мясо.
II нареч. от экий= II; искин экиччи тутун = подобрать живот, втянуть живот.

завлекать

завлекать (Русский → Якутский)

несов., завлечь сов. ксго-что 1. (заманить) албыннаан киллэр; 2. перен. (вовлечь, втянуть) угуйан аҕал; завлечь щедрыми обещаниями өлгөм эрэннэриилэринэн угуйан аҕал; 3. перен. (увлечь, пленить) умсугут, ымсыырт.

иип

иип (Якутский → Русский)

иип гын = диал. а) втянуть жидкость губами; б) выпить рюмку вина; в) улизнуть; неожиданно исчезнуть; уол хайы үйэҕэ иип гыммыт парень-то уже давно улизнул; ср. сып I: сып гын =.