Якутские буквы:

Якутский → Русский

грудинка

кул. грудинка.

Русский → Якутский

грудинка

ж. түөс этэ.


Еще переводы:

грудина

грудина (Русский → Якутский)

ж. 1. анат. түөс уҥуаҕа; Т. см. грудинка.

бүдүргэй

бүдүргэй (Якутский → Якутский)

аат. Сүөһү түөһүн кырыыта, ойоҕос уҥуохтара тиксиһэр сирдэрэ. Грудинка
Халыҥ хаһаны ханыылыы тарта, Суон саалы сомоҕолуу уурда, Бургунас ынах бүдүргэйин үмүөрүттэ. С. Зверев. Кыылбыт иһин үчүгэйиттэн, сиһин үөһүттэн, бүдүргэйин сүгэн баран, дьоммут тиийиэх буолбут сирдэрин диэки түһүнэн кэбистилэр. Я. Семенов

көтүрүөс

көтүрүөс (Якутский → Якутский)

аат. Үөһээҥҥи үс кылгас ойоҕос (идэһэни эттииргэ холго бииргэ барсар). Верхние короткие ребра с мясом, грудинка (при разделывании туши их отделяют вместе с передними ногами)
Сүөһү көтүрүөһүн уҥуохтара. Көтүрүөс ойоҕос. — Көтүрүөһүн көтүрэн ылбыт курдук күҥэтийдэ [хомойдо] (өс ном.). Көтүрүөс түөскүн көтүрүтэ охсуом ээ! М. Горькай (тылб.). Тэҥн. хоҥнуо

түөс

түөс (Якутский → Русский)

1) грудь || грудной; түөһүгэр толору орденнаах у него вся грудь в орденах; бу уу дириҥэ түөһүм тылынан эта река мне по грудь; түөс уҥуоҕа грудная кость; түөс бааһа рана в груди; түөс быата супонь; түөһүгэр силлэнэ сытар он лежит, поплёвывая себе на грудь (т. е. бездельничает); түөһүн тоҥсунар он бьёт себя в грудь (т. е. кичится своими мнимыми заслугами); 2) грудинка; # от түөһэ примётка к стогу сена; саһаан түөһэ поленья, сложенные клеткой по краям штабеля Дров.