Якутские буквы:

Якутский → Русский

делегат

делегат; съезд делегата делегат съезда.

Русский → Якутский

делегат

м. делегат.


Еще переводы:

делегатский

делегатский (Русский → Якутский)

прил. делегат; делегатский билет делегат билиэтэ.

неправомочность

неправомочность (Русский → Якутский)

ж. сокуоннай бырааба суох буолуу; неправомочность делегата делегат сокуоннай бырааба суох буолуута.

уокуруктаа=

уокуруктаа= (Якутский → Русский)

отправляться в округ; отправляться в окружной центр; делегаттар уокуруктаабыттар делегаты уехали в окружной центр.

дэлэгээт

дэлэгээт (Якутский → Якутский)

аат. Быыбарданар эбэтэр ананар ханнык эмэ судаарыстыба, кэлэктиип боломуочуйалаабыт бэрэстэбиитэлэ. Делегат
Сааһын тухары киниэхэ хамначчыт сылдьыбыт Сабыдах Бүөтүр үчүгэйдик үлэлиир буолан, чиэстэнэр, удаарынньык аатырар, бириэмийэ ылар, оройуон сийиэһигэр дэлэгээтинэн талыллар. Амма Аччыгыйа
Сарсыныгар Сүөдэрдээххэ Ураанай кыыһа дэлэгээт Дуунньа кэлэ сылдьыбыт. А. Неустроева

тал=

тал= (Якутский → Русский)

1) выбирать, отбирать; үчүгэйи тал = выбрать лучшее; сиэмэни тал = отобрать семена; 2) выбирать, избирать; делегаттары тал = избрать делегатов.

встреча

встреча (Русский → Якутский)

ж. 1. көрсүһүү; неожиданная встреча күүтүллүбэтэх көрсүһүү; встреча делегатов делегаттары көрсүү; 2. (приём, празднество) көрсүү; вечер встречи с кем-л. көрсүһүү биэчэрэ; встреча Нового года Саҥа дьылы көрсүү; 3. (состязание) көрсүһүү; встреча гимнастов гимнастар көрсүһүүлэрэ.

талыы

талыы (Якутский → Русский)

I I. отборный; лучший; талыы собо отборный карась; нэһилиэк талыы дьоно лучшие люди наслега; 2. 1) отбор, выбор; балык бөдөҥүн талыы отбор крупной рыбы; 2) выборы; избрание; делегаттары талыы выборы делегатов; дуоһунаска талыы избрание на какую-л. должность.
II родовые схватки; талыыта киирдэ начались родовые схватки.

поместить

поместить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (расположить) ук, батар; поместить все вещи в один чемодан малы барытын биир чымадааҥҥа у к; 2. кого-что (предоставить помещение) миэстэтэ биэр, олохтоо, олорт; поместить делегатов в гостинице делегаттары гостиницаҕа олорт; 3. кого '.устроить куда-л.) киллэр; поместить ребёнка в детский сад оҕону оҕо садыгар киллэр; 4. что (отдать на хранение) уур; поместить свой сбережения в сберегательную кассу муспут харчыгын сберегательнай хаассаҕа уур; 5. что (опубликовать) таһаар. бэчээттээ; поместить статью в газете хаһыакка ыстатыйата бэчээттээ.

место

место (Русский → Якутский)

с. 1. в разн. знач. миэстэ, сир, орун; рабочее место үлэлиир миэстэ; положить на место оннугар уур; место происшествия быһылаан тахсыбыт сирэ; место рождения төрөебүт сирэ; зал на пятьсот мест биэс сүүс миэстэлээх саала; занять место миэстэҕэр олор, оннугун бул; 2. (местность) миэстэ, сир; глухое место түҥкэтэх сир; 3. места мн. олохтоох сирдэр; делегаты с мест олохтоох сирдэртэн делегаттар; 4. (часть книги, музыкального произведения и т. п.) миэстэ; лучшее место в романе роман ордук үчүгэй миэстэтэ; 5. (в спорте и т. п.) миэстэ; занять первое место в соревнованиях куоталаһыыга маҥнайгы миэстэни ыл; 6. (отдельная вещь багажа) миэстэ; 7. (должность) миэстэ, үлэ; искать места үлэтэ көрдөс; вакантное место вакантнай миэстэ; # к месту или у места миэстэтигэр. тоҕооһугар; на (своём) месте бэйэтин миэстэтигэр(селт<эө;е үлэтигэр үлэлиир киһини); ни с места 1) (не двигаться) олох хамсаама; 2) (в том же положении) олох хамсаабат, сы-ҕарыйан да корбот; на месте преступления буруйун үрдүгэр, сонно буруйун үрдүгэр (харытыттан) харбаа.