Якутские буквы:

Якутский → Якутский

доллоһуччу

сыһ. Тохтоло суох тахса турардыы улаханнык, дуораччы (саҥар, ыллаа). Громко, звонко, непрерывно (раздаваться - о песне, голосе)
Тойук тыллара доллоһуччу кутуллан, дуорайбытынан бардылар. Күннүк Уурастыырап
Ырыа мелодията доллоһуччу дьиэрэйэн, олус табыллыбыт. П. Тобуруокап


Еще переводы:

кэтэн-тутун

кэтэн-тутун (Якутский → Якутский)

туохт. Сэрэхэчийэн, кыбыстан сырыт. Воздерживаться от чего-л., осторожничать
Савва Саввич, урут «биир өлүүгэ» сылдьыбытын быһыытынан, кэтэммэт-тутуммат, доллоһуччу таһааран иһэр. Р. Баҕатаайыскай

кэрэ-чуор

кэрэ-чуор (Якутский → Якутский)

даҕ. Киһини умсугутар, үрдүк, тылларын чуолкайдык этэн таһаарар (үксүгэр ырыаһыт куолаһын туһунан). Сильный, высокий, звонкий, красивый (обычно о голосе певца)
Кэрэ-чуор тойук тыллара доллоһуччу кутуллан, дуорайбытынан бардылар. Күннүк Уурастыырап
Уулаах …… ис-иһиттэн эҥсилгэннээх кэрэ-чуор куолаһынан айыы бухатыырын ыллатан барда. Эрилик Эристиин
Үөр чыычаах кэрэ-чуор саҥатынан туолбут хатыҥ чараҥ туспа кэрэ буолан көстөр. «ХС»

чөллөркөй

чөллөркөй (Якутский → Якутский)

даҕ. Аһаҕас, дьэҥкэ, ыраас (куолаһы этэргэ). Чистый, звучный (о голосе)
[Сэмэн] чөллөркөй күөмэйиттэн …… кэрэ-чуор тойук тыллара доллоһуччу кутуллан, дуорайбытынан бардылар. Күннүк Уурастыырап
[Уйбаан Сиипсэп] кэрэ чуор, дьырылас, чөллөркөй куолаһынан ырыа ыллаабытыгар, остуол иһитэ лыҥкыныырга, түннүк араамата илибирииргэ дылы буолла. Н. Босиков
Кыыс оҕо чөллөркөй, ыраас куолаһа Кыталык буолан кыҥкынаата. С. Тарасов