Якутские буквы:

Русский → Якутский

донимать

несов. см. донять.


Еще переводы:

мүһэй=

мүһэй= (Якутский → Русский)

1) принуждать; 2) донимать, допекать;"Тоҕо барда?" диэн мүһэйбит он допекал вопросом: "Зачем ушёл?"; кыһай-мүһэй = а) принуждать, приставать с ножом к горлу; б) усиленно донимать, допекать.

бомбардировать

бомбардировать (Русский → Якутский)

несов. кого-что 1. бомбалаа; 2. чем, перен. (донимать) тугунан эмэ салгыт, көмөн кэбис, тибэн кэби^; бомбардировать письмами суругунэн тибэн кэбис.

сыппах

сыппах (Якутский → Русский)

1) прям., перен. тупой; сыппах сүгэ тупой топор; сыппах ей тупой ум; сыппах тыл невыразительное слово; 2) перен. разг. нерешительный; сыппах киһи нерешительный человек # сыппах быһаҕынан сулуй= изводить, донимать беспрерывными придирками (букв. резать тупым ножом).

преследовать

преследовать (Русский → Якутский)

несов. 1. кого-что (гнаться) сойуолаа, эккирэт, сырые; преследовать неприятеля өстөөҕү эккирэт; 2. кого-что (подвергать гонениям) сойуолаа, эккирэт; 3. кого-что, перен. (донимать, мучить) араҕыма; мысль о моей ошибке преследует меня оҥорбут алҕаһым санаабыттан арахпат; 4. что (стремиться) эккирэт; преследовать свой интересы бэйэҥ интэриэскин эккирэт.