Якутские буквы:

Якутский → Русский

дьоҕустук

нареч. немного, немножко.

дьоҕус

небольшой || немного, маловато; сүгэһэрэ дьоҕус ноша у него небольшая; маспыт дьоҕус хаалбыт разг. дров у нас осталось маловато.

Якутский → Якутский

дьоҕустук

сыһ.
1. Кыратык, соччо элбэҕэ суохтук. Маленько, немного
«Оҕуруоттаах» алааска, «Оттоох атах» пиэрмэҕэ …… Чомойукаан сайылаата, Дьоҕустук син улаатта. П. Тобуруокап
Кыратык кыыһырсаат, Кыҥкыйдаан барымыах. Дьоҕустук саҥарсаат Чугуйсан хаалымыах. Р. Баҕатаайыскай
[Вася] бурулҕаҥҥа кыах биэрбэккэ кытыыга харбаан таҕыста. Ууну дьоҕустук испит, бурулҕан ытыйан, мэйиитэ эргийбит. Дьүөгэ Ааныстыырап
2. Уурбут-туппут курдук; сымсатык. Аккуратно; ловко
Остуолга тиийэн бодунуоһу уурда да, толору эттээх маҥан илиилэринэн бэрт дьоҕустук тутан-хабан, бытыылкалары, сокуускалары, аһы-үөлү остуолга туруортуу охсон кэбистэ. Л. Толстой (тылб.)
п.-монг. дьокис

дьоҕус

даҕ.
1. Кыракый, улахана суох (кээмэйинэн, сабардамынан, киһитин ахсаанынан). Небольшой, маленький, аккуратный (по объему, размеру, количеству)
Кинилэр дьоҕус ыаҕайаларын кыл имэрийэ дьэдьэннээхтэр, үөрбүт-астыммыт дьүһүннээхтэр. В. Протодьяконов
Мин эмиэ дьоҕус, чоҥолох алаас куулатыгар төрөөбүтүм. Сэмээр Баһылай
Дьоҕус истипиэндьийэ сыыһыгар тэҥнээтэххэ, кини ылбыт гонорара бүтүн баайга тэҥнээҕэ. Н. Заболоцкай
Үс киһилээх дьоҕус коллективка кыстык устатыгар үс сүүс тонна талах мээккэтин бэлэмниир былаан тириэрдиллибититтэн билигин икки сүүс сүүрбэ биэс туоната мээккэлэннэ. «Кыым»
Кылгас, уһуна суох, тэттик. Короткий, небольшой
Поэт отутус сыллардаахха, эдэр дьон саҥа уһуктан эрэр сэмэй, килбик тапталларын туһунан «Санаатым» диэн дьоҕус хоһоонугар, урут саха поэттарыттан ким да эппэтэх истиҥ, сылаас тылларынан суруйбута. Эрчимэн
Биэс нүөмэрдээх агитзона кэлэктиибэ икки дьоҕус пьесаны туруоран, олохтоохтор биһирэбиллэрин ылла. «Кыым»
Манна эбиэххэ наада өссө тапталы киһи аймаҕы өлбөт-сүппэт үйэлиир, олоҕу салгыыр күүс быһыытынан арбыыр лирическэй киллэһиги, саха норуотун ааспыт өттүн көрдөрөр дьоҕус историческай ыспыраапканы. ФЕВ ДьС
2. Тып-тап курдук, үчүгэйдик, кичэллээхтик оҥоһуллубут. Аккуратный, удобный, хорошо сделанный
Маҥнай сатыаҥ суоҕа. Иккиһин оҥордоххуна - уга туллар, тииһэ тостор бэйэтэ томороон да буоллар, син киһи туттар кыраабыла буолуо. Үсүһүн оҥордоххуна - үчүгэй, дьоҕус баҕайы кыраабыл буолуо. Амма Аччыгыйа
[Кыыс] атаҕар уран тарбахтарынан оҥоһуллубут сахалыы оҕуруо оһуордаах дьоҕус тыс этэрбэстээх. Н. Лугинов
Оҕолор тыраахтар подшипнигын булан аҕалбыттар. Илдьэ сылдьыахха дьоҕуһа, оҥоһуллубута нарына оҕо эрэ ымсыырыах мала. Н. Заболоцкай

дьоҕус-дьоҕустук

сыһ. Кыра-кыратык, уурбут-туппут курдук. Помаленьку, потихоньку, мало-помалу, аккуратно
Дьэ уонна эдэр ньымса дьахтары чахчы кини салайан, сэргэх-сэргэхтик сэгэлдьийэ хамнанан, дьоҕус-дьоҕустук дьоролдьуйа үктэнэн, имигэстик эргийбэхтии охсон, үҥкүүлээн быакайан киирэн барбатах үһү дуо? Амма Аччыгыйа


Еще переводы:

луглаччы

луглаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Дьоҕустук хомуччу т у т т а н ( луглаҕар сонос киһи олорорун этэргэ). Будучи толстым и невысоким (сидеть, сжавшись в комок)
У л у у с с и т э р и илээх кэмитиэ тин чилиэнэ …… паарта үрдүгэр луглаччы олорор. Амма Аччыгыйа

һаттаа

һаттаа (Якутский → Якутский)

туохт. Сылгыны, сүөһүнү үүрэргэр, сырыытын түргэтэтэргэр «һат» диэн саҥата таһаар, хаһыытаа. Криком погонять скот, понукать лошадей
Туорай тураҕас аттаах Тойон Ньургун бухатыыр обургу Охсуһуулаах буолак диэки Ойуһар кыыл курдук Һаттыы турбута үһү. ТТИГ КХКК
Миэлиҥсэҕэ дьон бурдук тартаран, аты-оҕуһу һаттаан-һайдаан ахан эрэллэр. А. Сыромятникова
[Уйбаачаан] муоһаны ат айаҕар бэрт дьоҕустук биллэрдии тутаат һаттаата, ата кэннин хайыһа-хайыһа иҥэрсийдэ. Дьүөгэ Ааныстыырап

compact

compact (Английский → Якутский)

дьоҕус

ньымса

ньымса (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Имигэс, сымса, түргэн хамсаныылаах. Гибкий, ловкий и быстрый (в движениях)
    Бырайыактыыр институт дьоно биһигиттэн адьас атыннар ээ. Хайдах эрэ ис-истэриттэн имигэс, ньымса көрүҥнээхтэр. Н. Лугинов
    [Баһылай] эдэр ньымса дьахтары чахчы кини салайан, сэргэхсэргэхтик сэгэлдьийэ хамнанан, дьоҕустук доролдьуйа үктэнэн, имигэстик эргийбэхтии охсон, үҥкүүлээн быакайан киирэн барбатах үһү дуо? Амма Аччыгыйа
    Сытыы, ньымса оҕолор, Сырсыыны ыытыахпыт, Охсуулаах үлэни Оргутуохпут! Күндэ
  2. аат суолт. Имигэһэ, сымсата, түргэнэ. Гибкость, ловкость, скорость в движениях
    Эн ити мин саҕынньахпын кэт, сылаас буолуо. Бу эйиэнэ чэпчэкини ньымсаны сатыы киһи мин кэтиэм. Суорун Омоллоон
    Имигэһэ, ньымсата, түргэнэ …… дьиҥнээх бөҕөс майгынныын дьүөрэлэһэрэ. Н. Лугинов
    [Сахалар тоҥустары] ордук чорбото тутан булка сатабылларын, хорсуннарын, ньымсаларын кэпсээн оҥостоллоро. Багдарыын Сүлбэ
  3. сыһ. суолт. Имигэстик, сымсатык, түргэнник. Ловко и быстро
    Көстөкүүн үҥүүнэн түһэн эрдэҕинэ, кыыл куоскалыы ньымса баҕайытык туора ойон, …… айаҕын кытарчы аппытынан Көстөкүүҥҥэ ыстанна. Л. Попов
    Булчут туохтан итинник күүстээх, ньымса, кыраҕы, чуор …… буолара буолуой? И. Данилов
    Сааска халыҥ-искэҥ эдэр киһи — күүһүнэн үчүгэй уонна ньымса, онон Иҥэрчэҕэ утарылаһыан да сөп курдук этэ. Д. Таас
    ср. эвенк. нимсэ ‘ловкий’
варежка, варежки

варежка, варежки (Русский → Якутский)

сущ
дьоҕус үтүлүк

стремянка

стремянка (Русский → Якутский)

ж. дьоҕус кирилиэс.

куртка

куртка (Русский → Якутский)

сущ
дьоҕус, кылгас сон

маловат

маловат (Русский → Якутский)

прил
кыра соҕус, дьоҕус

яхта

яхта (Русский → Якутский)

ж. яхта (спорка, туризмҥа туттуллар дьоҕус судно).

урбаан

урбаан (Якутский → Русский)

бизнес, предпринимательство; деловой дьоҕус урбаан малый бизнес