Якутские буквы:

Якутский → Русский

дьылҕалаа=

предсказывать, предопределять судьбу, участь; эрэйгэ дьылҕалаабыттар мне предопределена горькая участь.


Еще переводы:

дьылҕалат=

дьылҕалат= (Якутский → Русский)

побуд. от дьылҕалаа =.

дьылҕалас=

дьылҕалас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от дьылҕалаа =.

пророчить

пророчить (Русский → Якутский)

несов. что төлкөлөө, дьылҕалаа, билгэлээ.

прочить

прочить (Русский → Якутский)

несов. кого-что дьылҕалаа, төлкөлөө.

предопределить

предопределить (Русский → Якутский)

сов., предопределять несов. что эрдэттэн быһаар, дьылҕалаа.

обречь

обречь (Русский → Якутский)

сов. кого анаа, дьылҕалаа (туох эмэ купа ҕа ҥҥа).

вымирание

вымирание (Русский → Якутский)

с. өлөн бараныы, өлөн быстыы; обречь на вымирание өлөн быстар дьылҕалаа.

напророчить

напророчить (Русский → Якутский)

сов. что, разг. 1. (предсказать) төлкөлөө, дьылҕалаа, быһа эт; 2. (навлечь) биттэн; напророчить беду алдьархайы биттэн, куһаҕаны биттэн.

дьылҕалан=

дьылҕалан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от дьылҕалаа = 1) уст. иметь предопределённую, предсказанную судьбу, участь; 2) доставаться — о какой-л. доле, о каком-л. будущем; үтүө дьылҕаламмыт ему выпала счастливая доля.

осудить

осудить (Русский → Якутский)

сов., осуждать несов. кого-что 1. юр. (приговорить) буруйдаа, дьүүллээ; осудить военных преступников байыаннай буруйдаахтары дьүүллээ; 2. сэмэлээ; осудить антиобщественный поступок общественнайа суох быһыыланыыны сэмэлээ; 3. на что или с неопр., перен. (обречь) дьылҕалаа, анал-лаа.