Якутские буквы:

Русский → Якутский

журнал

сущ
сурунаал

журнал

м. 1. сурунаал; литературный журнал литературнай сурунаал; 2. сурунаал (тугу эмэ суруйар кинигэ); классный журнал кылаас сурунаала; путевой журнал айан сурунаала.


Еще переводы:

юмористическай

юмористическай (Якутский → Русский)

юмористический; юмористическай сурунаал юмористический журнал.

сурунаал

сурунаал (Якутский → Русский)

в разн. знач. журнал || журнальный; халыҥ сурунаал толстый журнал; кылаас сурунаала классный журнал; литературнай сурунаал литературный журнал; сурунаал ыстатыйата журнальная статья.

иллюстрациялаах

иллюстрациялаах (Якутский → Русский)

иллюстрированный; с... иллюстрациями; иллюстрациялаах сурунаал иллюстрированный журнал.

сатирический

сатирический (Русский → Якутский)

прил. в разн. знач. сатирическай, сатира; сатирический журнал сатира сурунаала.

юмористический

юмористический (Русский → Якутский)

прил. 1. (с юмором) юмористическай, юмор; 2. юмористическай; юмористический журнал юмористическай сурунаал.

ааҕааччылан=

ааҕааччылан= (Якутский → Русский)

иметь, приобретать читателей; быйыл сурунаал элбэх ааҕааччыламмыт в этом году журнал приобрёл много читателей.

вахтенный

вахтенный (Русский → Якутский)

прил. 1. вахта; вахтенная служба вахта сулууспата; вахтенный журнал мор. вахта сурунаала; 2. в знач. сущ. м. харабыл (байыаннай судноҕа).

сурут=

сурут= (Якутский → Русский)

подписываться на что-л., выписывать что-л.; хаһыакка сурут= подписаться на газету; сурунаалы сурутан ыл = выписывать журнал; заёмҥа сурут= подписаться на заём.

ааҕааччы

ааҕааччы (Якутский → Русский)

1) тот, кто читает, читающий; бу сурунаалы ааҕааччылар читающие этот журнал; хоһоону үчүгэйдик ааҕааччы он (обычно) хорошо читает стихи; 2) читатель || читательский; ааҕааччылар конференциялара читательская конференция.

иллюстрациям.

иллюстрациям. (Русский → Якутский)

I. (действие) иллюстрация-лааһын, ойуулааһын; 2. (рисунок) иллюстрация, ойуу, уруһуунак; журнал с иллюстрациями ойуулаах сурунаал; 3. (пример) иллюстрация, ойуулаан көрдөрүү; приведу это как иллюстрацию маны иллюстрация быһыытынан аҕалабын.