сов. мунчааран бар, санаарҕаан бар.
Русский → Якутский
загрустить
Еще переводы:
арбы-сарбы (Якутский → Русский)
арбы-сарбы буол = опечалиться, загрустить.
арбы-сарбы (Якутский → Якутский)
сыһ. Улаханнык са-наарҕаабыт көрүҥнээхтик. ☉ С печаль-ным видом
Туох да саҥатаиҥэтэ суох бары арбы-сарбы аһаабыта буола олор-дулар. Болот Боотур
Лиза үҥкүүлээ-бэккэ, хайдах эрэ арбы-сарбы туттан олороро. Д. Таас
Онон Миша, кэргэт-тэриттэн атаҕастаммыт кийиит курдук, оһох төрдүнэн арбы-сарбы сылдьан уот отунна. Эрилик Эристиин
♦ Арбы-сарбы буол — улаханнык санаарҕаан эбэтэр хараастан, саппаҕырбыт көрүҥнэн. ☉ Опечалиться, загрустить; иметь понурый, вялый вид из-за сильного переживания или печали
Кини [Киппэ Кирилэ] бэйэлээх сирэйэ-хараҕа тоҕо эрэ арбы-сарбы буолбут, баһын аҥаардыы куобах өрөҕөтүнэн саба бааммыт. Н. Неустроев
Эмээхсини кытта икки-үс хамначчыт дьахтар бааллара, арбы-сарбы буолан, саҥаларыттан матан олороллор. Күннүк Уурастыырап
Лира, ийэтин сирэйэ-хараҕа арбы-сарбы буолбутун көрөн, тохтоон ылла. Софр. Данилов
сорсуй (Якутский → Якутский)
туохт.
1. Кырдьан, сааһыран эбэтэр туохха эмэ баттатан, уруккугар тэҥэ суох буола мөлтөө-ахсаа, кэҕин. ☉ Становиться слабым, немощным, стареть, дряхлеть
Кырдьар кырыыс муҥа, сорсуйар сор муҥа (тыл ном.). Сыл-хонук аастаҕын ахсын киһи барахсан улам кырдьан, сорсуйан иһэр ээ. Н. Лугинов
Чолбооноп үлэ түбүгэр тэптэрэн, сааһырар, сорсуйар кэмэ субу кэлбитин өйүгэр оҕустара да илик эбээт! А. Сыромятникова
2. көсп. Санаарҕаа, санньый, курутуй. ☉ Загрустить, упасть духом
[Сындыыс] аһыырын быыһыгар өйдөөх харахтарынан иччитин диэки эмиэ тоҕо сорсуйдуҥ, санааҕын түһэрдиҥ диэн аралдьыта сатыырдыы көрбөхтүүр. Н. Борисов
Соҕотохсуйуо, Сорсуйуо суох тустааххын Суруйааччы, Үрүҥ күн үрдүгэр Үйэлээҕи, кэрэни эрэ айа сатааччы! В. Гольдеров
Пунин бэркэ хараастыбыта, сорсуйбута. И. Тургенев (тылб.)
ср. каракалп. шаршау ‘изнуриться, измотаться’, казах. шарша ‘уставать, утомляться, обессилеть’
хом (Якутский → Якутский)
I
1. аат. Кимиэхэ эмэ тугу эмэ сөбүлээбэти биллэрии. ☉ Чувство недовольства, обиды
Оҕонньор уонна эмээхсин …… кырдьаҕас дьон сиэринэн: «Тоҕо сылдьыбат буоллуҥ?» — диэн күүппүттэрин биллэрэн, хомнорун этэ тоһуйаллар. А. Бэрияк
Үгүстэр хомуруйан, үөҕэн хомнорун этэн саллааттарга хаһыытыыллара. М. Горькай (тылб.)
2. даҕ. суолт. Туохтан эмэ астыммат, ситэ сөп буолбат (үксүгэр киһи санаатын туһунан). ☉ Недовольный, обиженный. Көмөлөһө сатаатыбыт да, киһибит билигин да санаата хом. СТБКТ
♦ Хом санаа көр санаа II
Саша тириэньэрэ кини урукку боччума суох ситиһиилэригэр тэҥҥэ үөрсэр бэйэтэ, бүгүҥҥү өрөгөйүн үллэстибэтэҕиттэн хом санаата. Н. Лугинов
Кини быйыл сэттэ уонус хаарын уулларда. «Кылгастык олордум, кыраны оҥордум» диэн кини хом саныаҕар дьүөрэтэ суох. «Кыым». Хом түс — туохтан эмэ санаарҕаа, мунчаар. ☉ Опечалиться, загрустить
Харбаев иллэрээ киэһээҥҥи ыалдьыттааһынтан санаабыт санаата хом түһэн иһэр. П. Аввакумов
Баһылай үөрбүтүн эбэтэр хом түспүтүн биллэххинэ, туохтанын тута сэрэйэҕин. Н. Лугинов
ср. хак. хом ‘грусть, досада’, бур. хом ‘недовольство’
II
аат. Туох эмэ (хол., иһит) ойоҕосторун үрдүгэ, төһө үрдүк бүүрүктээҕэ. ☉ Высота боковых стен (напр., о посуде). Бу хобордоох хомо кырата бэрт, онон дуоннаах ас киирбэт. СТБКТ. Арыый хомноох иһиттэ булан арыыта ууллар. СТБКТ