Якутские буквы:

Русский → Якутский

закрыться

сов. 1. (запереться) хатан; дверь закрылась аан хатанна; 2. (уединиться) хатанан кэбис; он закрылся в комнате кини хоско хатанан кэбистэ; 3. (укрыться) сабын, хаххалан; закрыться одеялом суорҕанынан сабын; закрыться от дождя самыыртан хаххалан; 4. (сомкнуться) сабылын; глаза закрылись харахтара сабылынна, хараҕын сим-нэ; 5. (об учреждении и т. п.) сабылын; выставка закрылась быыстапка сабылынна.


Еще переводы:

закрываться

закрываться (Русский → Якутский)

несов. см. закрыться.

притвориться

притвориться (Русский → Якутский)

I сов. (неплотно закрыться) сэгэччи сабылын, сэгэй.

прикрыться

прикрыться (Русский → Якутский)

сов. чем 1. (накрыться) сабын; 2. перен. (скрыть свои намерения) сабын, хаххалан, сирэйдэн; 3. (неплотно закрыться) сэгэччи сабылын.

сомкнуться

сомкнуться (Русский → Якутский)

сов. 1. (соединиться, слиться) ыбыс, ыпсыс, кэлимсэлэс; 2. воен., спорт. ыпсыс; кольцо окружения сомкнулось төгүрүйүү иитэ ыбыста; 3. перен. (сплотиться) түмүс, холбос; 4. (закрыться) ыбыс, сим, сабылын. I

затвориться

затвориться (Русский → Якутский)

сов. 1. (закрытьсяо двери и т. п.) сабылын; 2. перен. (уединиться) хатанан олор, бүгэн олор; он затворился в своём кабинете кини кабинетыгар хатанан олорор.

сапсылын

сапсылын (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Кэлэ-кэлэ олор, түс (көтөрү, лыаҕы этэргэ). Неотступно садиться на что-л., порхать над кем-чем-л. (о птице, бабочке)
Өҥнөөх дыргыл сибэккигэ Үрүмэччи сапсылла түһээччи. Күн да ортотугар тиийбэккэ Оннук сибэкки харбыйан иһээччи. С. Васильев
Күһүн үөр чыычаах Кыната сирилэс тыастаннаҕына, Хара тураах Бурдукка сапсылыннаҕына — Уулаах отону толору ытыһан Көрсүөҥ уулаах хараххынан. Н. Босиков
2. түөлбэ. Кыайан көрбөт буол, сабылын (киһи хараҕын этэргэ). Утратить способность видеть, закрыться (о глазах)
[Кинээс] эмискэ көрбөт буолан хаалбыта. Киниэхэ ол үгэһэ. Ол курдук сапсыллан хаалан баран, кэнники син хат кылатан кэлэр үгэстээх. Н. Заболоцкай