Якутские буквы:

Русский → Якутский

замерзать

несов., замёрзнуть сов. 1. (покрыться льдом) тоҥ, эпсэри тоьг; река замёрзла өрүс тоҥмут; 2. (погибнуть от мороза) үлүй, үлүйэн өл; цветы замёрзли сибэккилэр үлүй-бүттэр; 3. (озябнуть) тоҥ, үлүй; у меня руки замёрзли мин илиилэрим тоҥнулар.


Еще переводы:

торточчу

торточчу (Якутский → Русский)

нареч. от тортой=; торточчу тоҥ = замерзать, становиться жёстким.

стынуть,

стынуть, (Русский → Якутский)

стыть несов. 1. (остывать) сой, тымный; 2. (застывать, замерзать) тоҥ.

тороччу

тороччу (Якутский → Русский)

нареч. в виде трубки, в виде длинной палки (напр. высыхать, замерзать).

бөһүй=

бөһүй= (Якутский → Русский)

1) начинать застывать, замерзать (обычно о нек-рых продуктах); сыа бөһүйэн барда жир начал замерзать; 2) оттаивать, отходить; эт бөһүйэн ирэр мясо оттаивает и становится мягким; хаар бөһүйбүт снег подтаял.

модьоҕур=

модьоҕур= (Якутский → Русский)

1) тупиться (о нек-рых орудиях труда); хотуурум биитэ модьоҕурбут лезвие литовки притупилось; ср. мултуй; 2) замерзать, затягиваться льдом (о запущенной проруби).

тоҥ=

тоҥ= (Якутский → Русский)

1) замерзать, застывать; уу тоҥмут вода замёрзла; арыы тоҥмут масло застыло; 2) мёрзнуть, зябнуть; коченеть; тоҥобун я зябну; кулгааҕым тоҥор у меня ухо мёрзнет.

леденеть

леденеть (Русский → Якутский)

несов. 1. (превращаться в лёд) мууһур, муус буол; вода начинает леденеть уу мууһуран эрэр; 2. (замерзать, коченеть) муус буол, бөҕүөр; руки леденеют илиилэрим бөҕүөрдүлэр; 3. перен. (замирать от страха и т. п.) таалан хаал, дөйүөрэн хаал; леденеть от ужаса кутталгыттан таалан хаал; # кровь леденеет в жилах этим салаһар.

модьоҕур

модьоҕур (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Хам тоҥ, мууһунан бүрүлүн (ойбону этэргэ). Замерзать, затягиваться льдом (о запущенной проруби). Ойбон модьоҕур бут, саҥа ойбону тэһиллииһи
2. Сыппаан биигин сүтэр, мултугур буол (туттар сэби-сэбиргэли этэргэ). Затупиться, стать тупым (о нек-рых орудиях труда). Бу бурууһунан буруустаатахха, хотуур модьоҕуран х а а л б а т. ПЭК СЯЯ

муустуй

муустуй (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Килэччи муус буола тоҥ. Замерзать, превращаться в лёд
Кыһыны быһа тибиллибит халыҥ хомурах чиҥээн, муустуйан, сыарҕалар босхо баран, халтарыйа иһэллэр. Болот Боотур
2. көсп. Чугастык ылыммат, билиммэт буол, муус сүрэхтэн. Не испытывать жалости, быть жестоким
Артур, аҕаҕын мантан антах аҕам диэмэ даҕаны. Эһиэхэ [оҕолоругар] сүрэҕэ-быара муустуйбут киһи. «ХС»

чампарыктый

чампарыктый (Якутский → Якутский)

туохт. Кытыыгынан чампарык курдук тоҥ, мууһунан бүрүлүн. Замерзать, покрываться льдом по краям
Булгунньах анна чампарыктыйбыт үрдүк сыырдаах күөл. Н. Заболоцкай
Үрүҥ чыллырыыт мууһунан чампарыктыйа турар таас хайа анныгар Мааканы ситэн ылла. А. Бродников
Үс түүн субуруччу ыаллар дьиэ таһыгар уурбут уулара чампарыктыйа тоҥуталыыр хаһыҥнара түстүлэр. М. Доҕордуурап