Якутские буквы:

Русский → Якутский

занести

сов. 1. кого-что (принести, доставить) аҕал; киллэрэн биэр (мимоходом); 2. что (вписать) киллэр, суруй; занести в протокол боротокуолга киллэр; 3. кого-что, чем, безл. (засыпать) тип, кем; занести песком кумаҕынан тип; 4. что (поднять) өрө тут, көтөх, дугдуруй; занести руку для удара охсоору илиигин өрө тут; 5. кого-что (забросить) туора оҕус, ыраах кыйдаа; безл. ыраах кыйдан, тиийэн хаал; куда тебя занесло? ханна тиийэн хааллыҥ?

нести

несов. 1. кого-что илт; нести чемодан чымадааны илт; 2. что, перен. (передавать) тарҕат, тириэрт; нести культуру в массы маассаҕа культураны тириэрт; 3. что (терпеть) ыл, сүк, толор; нести наказание буру йу толор; 4. что (выполнять обязанности и т. п.) толор, сүк; нести поручение сорудаҕы толор; 5. кого-что (гнать) үүр, илт, аҕал; ветер несёт тучи тыал былыты үүрэр; 6. безл. разг. үр; из-под пола несёт муоста анныттан үрэр; 7. что (влечь за собой) аҕал; 8. что (яйца) сымыыттаа; куры несут яйца кууруссалар сымыыттыыллар; 9. что, разг. (болтать) лахсый; нести чепуху мээнэни лахсый; # нести ответственность эппиэтинэһи сүк, эппиэттээ; высоко нести голову чоноччу тутун, киэннээхтик тутун.


Еще переводы:

заносить

заносить (Русский → Якутский)

I несов. см. занести.

таабыллаа=

таабыллаа= (Якутский → Русский)

составлять табель; заносить в табель; заполнять табель; үлэлэммит үлэни таабыллаа = занести в табель проделанную работу.

завьюжить

завьюжить (Русский → Якутский)

сов. 1. безл. буурҕа буолан бар, силлиэрэн бар; 2. что (занести вьюгой) тип, тибэн кэбис.

кыстаа=

кыстаа= (Якутский → Русский)

I зимовать, проводить зиму.
II класть друг на друга, складывать; маһы кыстаа = а) сложить дрова; б) занести поленья в помещение.

хаартыска

хаартыска (Якутский → Русский)

в разн. знач. карточка; уолун хаартыската карточка сына; ас хаартыската продуктовая карточка; хаартыскаҕа түс = сфотографироваться; тылы хаартыскаҕа суруй = написать слово на карточке, занести слово на карточку.

ойут=

ойут= (Якутский → Русский)

ехать вскачь, нестись, мчаться; атынан ойут = мчаться на лошади; велосипедынан ойут= нестись на велосипеде; ойутан хаал = ускакать, умчаться; ойутан кэл = прискакать, примчаться; ойутан таһаар = быстро вытащить, вынести кого-что-л. из чего-л.; ойутан киллэр = быстро внести, занести кого-что-л. куда-л. # ойута бар = откалываться; отскакивать (об осколках чего-л.).

замести

замести (Русский → Якутский)

сов. 1. что (подмести) харбаан кэбис, сиппий; 2. кого-что (занести снегом, песком) тибэн кэбис, тип; замести следы 1) суолгун кистээ, суолгунсүтэр; 2) перен. суолгун кистээ (туох эмэ буруйу).

сүгэһэрдэн=

сүгэһэрдэн= (Якутский → Русский)

возвр. от сүгэһэрдээ = нести что-л. тяжёлое.

тыллас=

тыллас= (Якутский → Русский)

разг. болтать, пустословить; говорить вздор, нести чепуху.

чоноччу

чоноччу (Якутский → Русский)

с гордо поднятой головой
чоноччу тутун высоко нести голову