Якутские буквы:

Русский → Якутский

золотить

несов. что 1. солотуулаа; золотить ложки ньуоскалары солотуулаа; 2. кыһыл көмүс өҥнөө, көмүс араҕас дьүһүннээ; солнце золотило верхушки гор хайалар чыпчаалла-рын күн көмүс дьүһүннүүрэ.


Еще переводы:

көмүстээ=

көмүстээ= (Якутский → Русский)

1) серебрить; золотить; үрүҥ көмүстээ = серебрить; кыһыл көмүстээ = золотить; 2) разг. добывать золото.

солотуулаа=

солотуулаа= (Якутский → Русский)

1) золотить; иһити солотуулаа = позолотить посуду; 2) перен. разг. приукрашивать; солотуулаан кэпсээ= рассказывать приукрашивая.

солотуулаа

солотуулаа (Якутский → Якутский)

туохт. Көмүһүнэн сот, көмүһүнэн дуйдаа. Золотить
[Егоров:] [Барасыылап] миэхэ саппын кыһыл көмүһүнэн солотуулаан бэстилиэттэ оҥорон биэриҥ диэн собуокка кумааҕы биэрбитин, бу хара сордоох сүтэрэн кэбистэҕим үһү. И. Находкин
Собуоттан кэлээт кини …… өлбүт киһи уҥуоҕун тааһыгар ууруллар чугуун киристиэһи солотуулуура. МАС ТК
Күн сардаҥалара хайалар арҕастарын кырыыларын кыһыл көмүс солотуулаатылар. А. Кривошапкин (тылб.)

дуйдаа

дуйдаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Тимир, алтан оҥоһуктары дьэбин сиэбэтин диэн эбэтэр киэргэтэн көмүһүнэн эбэтэр атын металынан бүрүй. Покрывать тонким слоем золота, олова или другого металла железные или медные изделия, золотить, лудить
Көмүһүнэн дуйдаа. Ууга тимир түргэнник дьэбиннирэр, ол иһин ыстаал оҥоһуктары дьэбин ылбат металларынан дуйдууллар. КДМ Х
2. көсп. Ким эмэ санаатын тугунан эмэ көнньүөрт, саарат. Утешать, успокаивать кого-л., чем-л., поднимать настроение кому-л.
Аһыыр ас быһынна, таҥараҕа саатар оҕолорум санааларын дуйдуурга кыра астааҕым буоллар. А. Софронов
[Эн] санааҕын ырыанан дуйдуугун. С. Данилов
Дьон санаатын кэнсиэринэн дуйдаан арыый чэпчии тыыммыппыт. «ХС»