Якутские буквы:

Якутский → Якутский

имилин

туохт.
1. Таҥастанан, сымнаҕас буол (тирии туһунан). Быть выделанной, мятой, размягченной (о коже)
Саппыйаан буола имиллибит Сарын таҥастаах Саха киһи... Саха нар. ыр. II
Орон анныгар саҥа имиллибит ынах тириитэ баарынан сабынна. Күндэ
Хаччаччы хаппыт тириитэ сымнаан, имиллэн барбыт үөрүүтүгэр …… талкы бэлэһигэр түргэн-түргэнник укпахтаан биэрэ-биэрэ …… «Граф Поскевич генерал!» диэн ырыалаах буолан барда. Эрилик Эристиин
Ойууҥҥа сымнаҕастык имиллибит таба тириитэ баҕас дэлэйэ биллэр. С. Курилов (тылб.)
2. Өр туттууттан кумуллан дэхси быһыыгын-таһааҕын сүтэр (хол., таҥас, кумааҕы). Быть помятым, измятым (обычно об одежде, бумаге)
Кумааҕыта тутарыттан, Илиистэрэ имиллэн, Илдьирийэн бүппүттэр. Күннүк Уурастыырап
Аттаах киһи оҕонньору эргэ түнэ этэрбэһиттэн имиллибит хортууһугар диэри өрө көрөн таһаарда. Н. Габышев
Имиллибит бүрүүкэ, мырчыстыбыт соруочука, хаанньаллыбыт хаалтыс - ол миэнэ. В. Ойуурускай
3. Араастаан мускулла, эриллэ хамсан. Извиваться
Синньигэс биилэ имиллэн, Ситэри араастык холкулла Эттиин-сиинниин эбиллэн, Вова эрдийдэ эрчиллэн. П. Дмитриев
Дохсун силлиэттэн тыа баһа имиллэн, биир кэм ыдьырыйа хамсыы турда. М. Доҕордуурап
4. Тэлибирээ, илибирээ (сэбирдэх туһунан). Трепетать, дрожать (о листьях)
Илинтэн тыалырда. Илбиргэс сэбирдэх Имиллэн сиккирии наскыйда. Күннүк Уурастыырап
Солко кур субуллар суугуна диэбитим Имиллэр сэбирдэх илгистэр эбит дуу. П. Тулааһынап
5. көсп. Туохха эмэ (хол., үлэҕэ, олоххо) эрилин, бус-хат. Закаляться (становиться физически или нравственно стойким), проходить через испытания
Хайа, куруутун имиллэр оҕо сылайаахтыыра да буолуо. А. Софронов
Сэриигэ-сырыыга имиллэн, Күүс дьоруой бэрт аатын ылбыта. Эрилик Эристиин
Иискэ имиллибит хатыҥыр …… илиилэрэ үгүстүк көстөр. Софр. Данилов
Күннээҕи иирсээҥҥэ имиллэн, Билигин хал буолан хаалбыппын. Р. Баҕатаайыскай

имилин-хомулун

туохт.
1. Күүскэ кумуллан, быһыыгын-таһааҕын биллибэт гына сүтэр. Быть сильно помятым, потерять свой обычный вид. Бүрүүкэм имиллэн-хомуллан туһатыттан ааспыт
2. Араастаан күүскэ мускулун, эриллэ-иэҕиллэ хамсан. Сильно, энергично двигаться, гнуться, извиваться. Имиллэн-хомуллан сэрээккэ оҥордо

Якутский → Русский

имилин-хомулун=

1) быть сильно помятым; 2) перен. гнуться, перегибаться (бесконечно); имиллэн-хомуллан зарядка оҥор= энергично делать зарядку.

имилин=

страд. от имит = 1) быть выделанным, выдёлываться (о коже); 2) быть мятым, измятым, мяться, сминаться; имиллибит кумааҕы мятая бумага.


Еще переводы:

смяться

смяться (Русский → Якутский)

сов. имилин, кумалан.

измяться

измяться (Русский → Якутский)

сов. дэлби имилин, илдьи мэһилин.

примяться

примяться (Русский → Якутский)

сов. хаптаччы баттан, имилин, үлтү тэпсилин.

помятый

помятый (Русский → Якутский)

прил
имиллибит

мяться

мяться (Русский → Якутский)

несов. 1. имилин, кумалан; эта материя мнётся бу таҥас имиллэр; 2. разг. (смущаться) саараҥнаа, тэпсэҥнээ, мух-мах буол.

размяться

размяться (Русский → Якутский)

сов. 1. (стать мягким) и мил и н, имиллэн сымнаа, эллэн; 2. перен. разг. (о частях тела) имилин, көһүйбүккүн аһар.

имиллэҥнээ=

имиллэҥнээ= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от имилин=; эрбии имиллэҥнии сылдьар эта пила всё время гнётся (при распиловке).

имиллэҕэс

имиллэҕэс (Якутский → Якутский)

даҕ. Чэпчэкитик имиллэр, токуруйар. Легко гнущийся, мнущийся, способный гнуться; гибкий. Имиллэҕэс боробулуоха. Иирэ курдук имиллэҕэс

төҥкөлдьүй

төҥкөлдьүй (Якутский → Якутский)

төҥкөй диэнтэн арыт. көстүү. Ханнык сиспинэн төҥкөлдьүйэ имиллэбин? Ханнык испинэн сыылаҥхайдыы эриллэбин? Эвен фольк.

мятый

мятый (Русский → Якутский)

прил. имиллибит, кумаламмыт, илдьи баттаммыт; мятая одежда имиллибит таҥас.