Якутские буквы:

Якутский → Русский

интэриэһинэй

интересный || интересно; интэриэһинэй кинигэ интересная книга; ити барыта олус интэриэһинэй всё это очень интересно.

Якутский → Английский

интэриэһинэй

a. interesting [<Russ. интересный]

Якутский → Якутский

интэриэһинэй

даҕ. Тугунан эмэ киһи болҕомтотун тардар, бэрт кэрэхсэбиллээх. Интересный, занимательный, привлекательный
Егор Петрович олус интэриэһинэй киһи! Кини туһунан төһө баҕарар суруйуохха сөп. Н. Лугинов
«Интэриэһинэй үлэ», - диэбитэ Мещеряков. И. Федосеев
Саамай интэриэһинэй сурук, көрсүһүү-кэпсэтии туһунан кэпсээҥ эрэ. «ХС»


Еще переводы:

интересный

интересный (Русский → Якутский)

прил.
кэрэхсэбиллээх, интэриэһинэй

интересный

интересный (Русский → Якутский)

прил. 1. (возбуждающий интерес) интэриэһинэй, кэрэхсэбиллээх, кэрэхсэтэр; интересная работа кэрэхсэтэр үлэ; интересная книга интэриэһинэй кинигэ; 2. разг. (привлекательный) интэриэһинэй, киһи кэрэхсиир; интересная наружность киһи кэрэхсиир тас көрүҥэ.

очень

очень (Русский → Якутский)

нареч. олус, бэрт, наһаа; очень интересная книга олус интэриэһинэй кинигэ; не очень горячий чай наһаа итиитэ суох чэй.

тартарыылаахтык

тартарыылаахтык (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Кэрэхсэбиллээхтик, интэриэһинэйдик. Увлекательно, интересно
Саҥа учууталы оҕолор бары сөбүлээбиттэрэ, кини уруоктара олус тартарыылаахтык, киһи иһиттэр-истиэн курдук бараллара. И. Федосеев

подвернуться

подвернуться (Русский → Якутский)

сов. 1. (загнуться) тиэрилин; одеяло подвернулось суорҕан тиэрилиннэ; 2. (неловко подогнуться) мукуй, бүк бар; бүлгүрүй (о ноге); нога подвернулась атаҕым бүлгүрүйдэ; 3. разг. (случайно найтись, попасться) түбэс; мне подвернулась интересная книга миэхэ интэриэһинэй кинигэ түбэстэ.

систиэмэлэн

систиэмэлэн (Якутский → Якутский)

систиэмэлээ диэнтэн бэй., атын
туһ. Сэттис-ахсыс кылаастарга синтаксис систиэмэлэммит кууруһа үөрэтиллэр. ННН СТМО
Кууһума бэйэтин кэтэниитэ өссө систиэмэлэммитэ …… буоллар, ааҕааччыларга туһалаах да, интэриэһинэй да буолуох курдук эбит. «ХС»

сымсахтык

сымсахтык (Якутский → Якутский)

сыһ. Киһи санаатын тардыбаттык, интэриэһинэйэ суохтук. Неинтересно, скучно, сухо
Дьыала тыла судургу, ол-бу илбиргэһэ-салбырҕаһа суох буолан баран, наһаа сымсахтык тахсара эмиэ сатаммат. П. Аввакумов
Бу поэты [Иван Гоголевы] нууччалыы олус сымсахтык тылбаастааһын түбэлтэлэрэ элбэхтэр. «ХС»

төһө баҕарар

төһө баҕарар (Якутский → Якутский)

түмэр солб. аат. Хас баҕарар, олус элбэх. Сколько угодно, сколько хочется, сколько хочешь
Чэ кылгастык итинник, Егор Петрович олус интэриэһинэй киһи! Кини туһунан төһө баҕарар суруйуохха сөп. Н. Лугинов

чөрбөҥөлөс

чөрбөҥөлөс (Якутский → Якутский)

чөрбөҥөлөө диэнтэн холб. туһ. Дьүкээбил уотун сардаҥалара, үргүбүт кыыл табалардыы, чөрбөҥөлөһөн, үөмэхтэһэн таҕыстылар. Р. Баҕатаайыскай
Байбал тугу эрэ олус интэриэһинэйи кэпсээри гынна диэн, биһиги чөрбөҥөлөһө түһэбит. Күрүлгэн
Оҕолор сонурҕаан чөрбөҥөлөстүлэр. П. Ламутскай (тылб.)

подбор

подбор (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) талыы, сүүмэрдээһин; подбор меха түүлээҕи талыы; 2. (коллекция, ассортимент) талыы, хомуур; подбор интересных картин интэриэһинэй хартыыналар талыылара; 3. (состав) сүүмэрдэнии; удачный подбор работников үлэһиттэр табыллыбыт сүүмэрдэниилэрэ; 4. (сочетание) дьүөрэлэһиннэрии; подбор красок кырааскалар дьүөрэлэһиилэрэ; # как на подбор талбыт курду к (бары биирдэр).