Якутские буквы:

Якутский → Русский

иэҕэҥнээ=

покачиваться, пошатываться; переваливаться с боку на бок; иэҕэҥнээн хаамар он ходит, переваливаясь с боку на бок.

Якутский → Якутский

иэҕэҥнээ

туохт. Икки өттүгэр хардары-таары тэҥник иҥнэҥнээ. Равномерно покачиваться из стороны в сторону, пошатываться, переваливаться с боку на бок
Иэҕэҥнээн хаамар. Даарыйа эмээхсин нэк суорҕанын түүрэ тутан, бэйэтигэр ыга кууһан өйөннө уонна, оргууй-оргууй икки өттүнэн иэҕэҥниииэҕэҥнии, сүһүөх-сүһүөх этэн барда. Амма Аччыгыйа
Лөгөнтөй этэр тылын сааһылана сатаан, икки өттүнэн иэҕэҥнээн кэбистэ. Р. Кулаковскай
Икки өттүгэр кыратык иэҕэҥнии-иэҕэҥнии ыллаан дуораһытан барда. Эрилик Эристиин


Еще переводы:

ковылять

ковылять (Русский → Якутский)

несов. доҕолоҥноо, сүдьүй, иэҕэҥнээ.

раскачиваться

раскачиваться (Русский → Якутский)

несов. 1. см. раскачаться; 2. (о походке) иэҕэҥнээ, иэҕэҥнээн хаамп; он ходит раскачиваясь кини иэҕэҥнээн хаамар.

иэҕэҥнэт=

иэҕэҥнэт= (Якутский → Русский)

побуд. от иэҕэҥнээ = покачивать, пошатывать; остуолбаны иэҕэҥнэт = покачнуть столб.

дьаадьаҥнат

дьаадьаҥнат (Якутский → Якутский)

дьаадьаҥнаа диэнтэн дьаһ
туһ. Таҥхай Баһылай уотун иннигэр умса нөрүйэн аргынньахтаабыт. Талах олоппоһун дьаадьаҥнатан иэҕэҥнии-иэҕэҥнии этэн-тыынан эҥсэлитэ олорор эбит. П. Аввакумов. Аҕам

халбарыппахтаа

халбарыппахтаа (Якутский → Якутский)

халбарыт диэнтэн тиэт
көрүҥ. Оҕотоойоп устуулун халбарыппахтаан иэҕэҥнээн ылла. Софр. Данилов

чуочаҕар

чуочаҕар (Якутский → Якутский)

даҕ. Уһун уонна синньигэс (атаҕы этэргэ). Длинный и тонкий (о ногах)
Тугутчаан чуочаҕар атахтарыгар уйдаран нэһиилэ турда, иэҕэҥнии-иэҕэҥнии биирдэ, иккитэ хардыылаата. «Кыым»
[Дьиэлээх хотун] синньигэс чуочаҕар атахтаах курустаал таас иһиккэ кэмпиэти өрөһөлүү кутта. «Чолбон»

айбаҥнаа

айбаҥнаа (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Бүттүүн бэйэҕинэн иэҕэҥнээн, киэҥник дайбаан хаамп. Ходить, слегка раскачиваясь всем телом и размахивая руками
Айбаҥнаан хаамар. ПЭК СЯЯ

иэҕэҥнэтэлээ

иэҕэҥнэтэлээ (Якутский → Якутский)

иэҕэҥнээ диэнтэн төхт
көрүҥ. «Чэ, бэрт-бэрт!»- Нина аҕата аан аттыгар туран тыыллаҥнаата, бэл иэҕэҥнэтэлээн ылла. Н. Габышев

колебаться

колебаться (Русский → Якутский)

несов. 1. (раскачиваться) биэтэҥнээ, иэҕэҥнээ, күөгэлдьий; 2. перен. (быть в нерешительности) саараҥнаа, иэрэҥнээ; З. перен. (быть неустойчивым) халбаҥнаа, түөрэҥнээ; цены колеблются сыана халбаҥныыр.

качаться

качаться (Русский → Якутский)

несов. 1. (колебаться) хачайдан, биэрэҥнээ, иэҕэҥнээ, эйэҥнээ; деревья качались от ветра мастар тыалтан иэҕэҥнэһэллэ-рэ; качаться на качелях хачыалга хачайдан; стол качается остуол эйэҥэлии турар; 2. (пошатываться на ходу) тэмтээкэйдээ, иэҕэҥнээ. качели только мн. хачыал. качественный прил. 1. хаачыстыбаннай, хаачыстыба; качественные различия хаачыстыбаннай уратылар; 2. (высокого качества) хаачыстыбалаах, үчүгэй.