Якутские буквы:

Якутский → Русский

кубулҕаттаахтык

нареч. хитро, лукаво.

кубулҕаттаах

1) фольк. обладающий способностью перевоплощения; 2) перен. хитрый, коварный; 3) перен. капризный, притворный; непостоянный.

Якутский → Якутский

кубулҕаттаах

даҕ.
1. Үөннээхкүрдьэҕэлээх, куулдьаҕалаах; албын-түөкэй. Хитрый, лукавый; лживый, коварный
Харытыана эрэйдээх кубулҕаттаах кулаак бииһин ууһа кини этинэнхаанынан, кини чиэһинэн-быраабынан эргинэн туһанаары былаан быһыммыттарын тугу билээхтиэй? П. Ойуунускай
Бу кыыс дьиэтигэр-уотугар муҥур хотун үһү. Ону ааһан хотун киэнэ саамай кубулҕаттааҕа, саамай кырыктааҕа. Софр. Данилов
2. фольк. Бэйэтин ис дьиҥин уларытар албастаах; атын буолан көстөр кыахтаах. Способный с помощью волшебства менять истинную сущность; обладающий способностью перевоплощения
Көтөр кынаттаах киэнэ Күтүр бэрдэ обургу, …… эмиэ биир туспа Куотар былыт кубулҕаттаах Күтүр буолан биэрдэ. Күннүк Уурастыырап
Саха олоҥхотугар удаҕаттар кубулҕаттаах буолаллар. «Чолбон»
3. көсп. Уларыйымтыа, уларыйа турар (айылҕа, күн-дьыл туһунан). Изменчивый, непостоянный, капризный (о явлениях природы, погоде)
Кураан, тымныы дьайыҥнаах кубулҕаттаах айылҕалаах Сахам сирэ. В. Гольдеров
Кубулҕаттаах да буоллаҕа хоту дойдум халлаана! Сарсыарда чуумпуран улуутуйбута ааһа охсон, тыалыран, силбиэтэнэн турдаҕа. «ХС»
Аҕыс уон (аҕыс) ааһар албастаах, тоҕус уон (тоҕус) куотар кубулҕаттаах көр аҕыс I
[Үрүҥ Уолан:] Үс үллэр кирбии дойду Үөмэн тиийбэт үтүөлэрэ, Тоҕус уон тоҕус Куотар Кубулҕаттаахтара, Аҕыс уон аҕыс Ааһар былыт албастаахтара, …… Дэри-дэхси истэн туруҥ эрэ! П. Ойуунускай
Бу туох албан ааппар, Дьоһун солобор Аҕыс уон аҕыс Ааһар былыт албастаахтара, Тоҕус уон тоҕус Куотар былыт кубулҕаттаахтара Үөһээ дойдуттан Түһүрүйэн түстэхтэрэй. П. Ядрихинскай
[Өстөөх] акаары буолбатах, саһыллааҕар киитэрэй, аҕыс араас ааһар албастаах, тоҕус араас куотар кубулҕаттаах. ССС
Кубулҕаттаах кулун тутар — кулун тутар ыйга күн-дьыл уларыйымтыатын хоһуйар уларыйбат эпиитэт. Распространенный эпитет, живописующий изменчивость, непостоянство погоды в марте
Кубулҕаттаах кулун тутар Куугуначчы, сирилэччи сиксиннэ. С. Васильев
Кубулҕаттаах кулун тутар ый Хаары тибэн ытый да ытый. Баал Хабырыыс


Еще переводы:

капризный

капризный (Русский → Якутский)

прил. 1. хаппырыыстаах, эгэл-гэттээх; 2. перен. кубулҕаттаах; капризная погода кубулҕаттаах күн-дьыл.

притворный

притворный (Русский → Якутский)

прил. кубулҕаттаах, кубулҕат, албын; притворный смех албын күлүү.

кубааскай

кубааскай (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Кубулҕат, кубулҕаттаах, албын. Притворный, лицемерный, двуличный, фальшивый
Көрүүй, бу кубааскай, Көлдьүнүн, албынын! «ХС»
ср. русск. хвастай

кубулуҥсалан

кубулуҥсалан (Якутский → Якутский)

туохт. Үөннэн-күрдьэҕэлэн; ханньаҥнаа-мунньаҥнаа. Притворяться; капризничать
Тэбэнэттээх буолан тэйиэккэлээтэ, Моһуоктаах буолан буорахтанна, Кубулҕаттаах буолан кубулуҥсаланна. Өксөкүлээх Өлөксөй

сиксин

сиксин (Якутский → Якутский)

сиксий диэнтэн бэй
туһ. Кубулҕаттаах кулун тутар Куугуначчы, сирилэччи сиксиннэ. С. Васильев
Оҕонньор ураһатыгар чугаһаан иһэн, тоҥуу хаарга төбөтүнэн чоп түһэн, киэргэнэн, тэбэммит-сиксиммит. А. Сыромятникова

кииллимэр

кииллимэр (Якутский → Якутский)

даҕ. Албын-көлдьүн, кубулҕаттаах. Хитроумный, плутоватый
Ити кииллимэр майгылаах анархыыс өйүнэн ииччэх-бааччах сананыллыбыт быһыылар-майгылар бэрт кыраттан үөскээн тахсыбыттара. Эрилик Эристиин. Эрилик Эристиин баай киһи киһиргэс, кииллимэр, сидьиҥ мөссүөнүн арыйар. Н. Тобуруокап

куораҕай

куораҕай (Якутский → Якутский)

даҕ. Холлороон курдук кыараҕас. Узкий, как нора, проход
Аҕыс хаттыгастаах Араҕас маҥан халлаан Анысханнаах аргыардаах Арҕаа алын дьайыҥыттан, Кубулҕаттаах куораҕайдаах Хотугу кырыытыттан …… Най хара былыт …… халыйан таҕыста. П. Ядрихинскай

оҕуруктаах

оҕуруктаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Кубулҕаттаах, угаайылаах (хол., өй). Хитрый, коварный (напр., ум)
Уоһук барахсан эргитэн-урбатан, иэс-күүс биэртэлээн, оҕуруктаах уол оҕо буоллаҕа. Н. Неустроев
Сүөдэри Сэмэн кырдьаҕас диэн бэрт оҕуруктаах өйдөөх баай бэйэтин илимигэр сөрүү сатыыр. Н. Якутскай

албастаах

албастаах (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Сатабыллаах, булугас өйдөөх, киитэрэй; уустук балаһыанньаттан тахсарга араас ньыманы туттар. Хитрый, ловкий, находчивый; знающий различные пути, приемы для преодоления трудностей
Кубулҕаттаах бөҕө хоппотун диэн, Албастаах бөҕө алдьаппатын диэн, Халыҥ таас хайанан хаттыктаммыт. С. Зверев
Кини [өстөөх] акаары буолбатах, саһыллааҕар киитэрэй, аҕыс араас ааһар албастаах, тоҕус араас куотар кубулҕаттаах. ССС
Аныгы албастаах сахха Айхалы тардыһан, Алҕаатаҕым буоллун Саҥа ыччаппын. Өксөкүлээх Өлөксөй
2. спорт. Тустууга быраҕыы араас ньыматын билэр, элбэх ньымалаах. Знающий и применяющий разные приемы борьбы
Үчүгэй быраҕыылаах, албастаах тустааччылары үөрэ-көтө бүөбэйдииллэр, эҕэрдэлииллэр, хайгыыллар. И. Данилов

илгиһиннэр

илгиһиннэр (Якутский → Якутский)

  1. илгиһин диэнтэн дьаһ. туһ. Куонааскы оҕуһун ойоҕолоон баран, түргэнник хаамтаран илгиһиннэрэн олбуорга чугаһаата. Болот Боотур
    2
    илгиһин 1 диэн курдук. Аҕыс уон аҕыс Ааһар албастаахтарыгар, Тоҕус уон тоҕус Куотар кубулҕаттаахтарыгар Аат ааттаан Амалыйа туойан, Илбис ырыатын ыллаан Илгиһиннэрэ турбута үһү... П. Ойуунускай