Якутские буквы:

Якутский → Русский

кулуннаа=

выкидывать (плодо кобыле).


Еще переводы:

биэлэн

биэлэн (Якутский → Якутский)

биэлээ диэнтэн бэй. туһ. Быйыл икки биэлэнним. Кулуннаабатаҕа буоллар биэлэниэ этибит

көгдүөрүй

көгдүөрүй (Якутский → Якутский)

көгдүөрүйбүт сылгы т.-х. — наар хаһыыга сылдьан (үксүгэр халыҥ хаардаах дьылга) дьүдьэйэн, ыран кулуннаабыт сылгы. Кобыла, выкинувшая плод вследствие истощения, переохлаждения в неблагоприятный год
Көгдүөрүйбүт сылгы диэн, хаһыыга уһуннук сылдьан иһэ кураанахтыйан, дьагдьайан кулуннаабыт сылгыны ааттыыллар. ҮБНьТ

кулуннуу

кулуннуу (Якутский → Якутский)

сыһ. Кулун курдук, кулуҥҥа маарынныырдык. По-жеребячьи, как жеребенок
Биирдэ кулуну уоран сиэбитин иһин, «сааһыҥ тухары кулуннуу кистии-кистии, собулҕаны тоҥсуйа сырыт» диэн тойоно кыраан кээстэ үһү. Амма Аччыгыйа
Элиэлэр кулуннуу кистииллэр, Тыыраахылар үөрэн ытыыллар, Айан тыаллара ыллыыллар. Л. Попов

аппахтаа

аппахтаа (Якутский → Якутский)

I
ат диэнтэн тиэт. көрүҥ. Айаххын аппахтаан ис
Дьон саҥалара иһиллибэккэ айахтарын аппахтыыллара уонна, тыла суох буолбут курдук, күлэ сылдьар уостарын хамсаталлара киһи күлүөн курдуга. НГЕ Б
II
көр ньылбалаа. Кууһумалаах биэлэрэ аппахтаабыт. Тэҥн. кулуннаа, торбуйахтаа

бөллөөттөө

бөллөөттөө (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Бөллөөтүнэн сымыыттаа, сиппэтэх сымыыты сымыыттаа. Снести недозрелое яйцо (о птицах)
[Айыы, абааһы бухатыырдара охсуспуттарыгар] Сыһыы сылгыта Сыппытынан кулуннуур, Көтөр кынаттаах Көппүтүнэн бөллөөттүүр, Сур бөрө оҕотуттан мунар, Хагдаҥ эһэ Арҕаҕыттан тахсар Алдьархайа буолла. С. Васильев

торбостооһун

торбостооһун (Якутский → Якутский)

торбостоо 1 диэнтэн хай
аата. Ынах торбостооһуна тахсыбыта, үүт ыама намыһах этэ. ПДН ДьХ
Сүөһү төрүөҕэ түргэнник төлөһүйэр, кулуннааһын, торбостооһун тохтуур. ПАЕ ЭАБ
Ынах кытарааһыныгар ордук торбостооһуҥҥа бруцеллез ыарыы элбэх хоромньуну таһаарар. МСО ЫКТУО

кулуннуу

кулуннуу (Якутский → Русский)

парен, по-жеребячьи, как жеребёнок; кулуннуу кистээ = заржать по-жеребячьи # кулуннуу мөҕүс = (или мөхсө сырыт =) метаться, извиваться от нестерпимой боли.

айааһан

айааһан (Якутский → Якутский)

айааһаа диэнтэн атын
туһ. Хантан эрэ саҥа айааһаммыт соноҕоһу булан көлүйбүттэр. Софр. Данилов
Сааһыра барбыт Саадьаҕай оҕус Доруобунньуктаах кууллары Чохчолуу тиэйбиттэрин Күүһүн муҥунан Көһөрөн истэҕинэ, Айааһана илик Ала кунан Аара көрсөн этэр. П. Тобуруокап
Уол оҕо барахсан Ат кулуннуу айааһанар, Анньыы тимирдии мүккүллэр. Суорун Омоллоон

дырылат

дырылат (Якутский → Якутский)

туохт. Уһун, аһаҕас дьириһийэр тыаһы таһаар (хол., сылгы кистииригэр маарынныыр). Издавать звонкий вибрирующий звук (напр., похожий на ржание лошади)
Ат таныыта тардыргыыр, тыбыыран дырылатар. П. Ойуунускай
Муҥур тииккэ олорор элиэ кулуннуу кистээн дырылатта. Амма Аччыгыйа
Толору уулаах төбүлэх устун мотуордаах оҥочолоохтор өрөтаҥнары сүүрдэн дырылаталлара. А. Данилов

ырыганнааһын

ырыганнааһын (Якутский → Якутский)

ырыганнаа диэнтэн хай
аата. Ыарахан кыстык эргийдэ. …… Ырыганнааһын, өлүү-сүтүү, кулуннааһын таҕыста. Г. Нынныров
Ырыганнааһыны норуокка эҥин араастык ааттыыллар. Холобур, көлүүр ата саас тиийэн ыран охтубут буоллаҕына «көтөҕүллүбүт» дииллэр. Сир сылгыта ырыганнаабытын «дьында» эҥин диэччилэр. НПИ ССЫа
Тоҕо саас ахсын үгүс хаһаайыстыбаларга аһылык тиийбэт буолан сүөһү ырыганнааһына, быһа түһүүтэ тахсарый? «ХС»