Якутские буквы:

Якутский → Русский

болдьохтоох үлэ дуогабара

срочный трудовой договор

куораты тутар үлэ

градостроительная деятельность

куораты тутуу бэрээдэгэ

градостроительный регламент

үлэ

1) работа, труд, занятие; дело || рабочий; трудовой; хара үлэ а) физическая работа, физический труд; б) чёрная работа; мара үлэ чёрная работа; коммунистическай үлэ коммунистический труд; от үлэтэ сенокос; бурдук үлэтэ уборка зерновых; ыһыы үлэтэ посевная кампания; үлэ күнэ а) трудодень; б) рабочий день; үлэ таҥаһа рабочая одежда; үлэбэр хойутаатым я опоздал на работу; үлэҕин үлэлээ = делать своё дело; үлэ үксэ, тыл аҕыйаҕа үчүгэй погов. лучше больше дела и меньше слов; 2) движение, действие (машин, механизмов).

куорат

город || городской; таас куорат каменный город; куорат олоҕо городская жизнь.

куорат иһинээҕи феде-ральнай суолталаах сир-уот

внутригородская территория города федерального значения

куорат сирэ

городское поселение

куорат тутуутун түөл-бэлээһин

градостроительное зонирование

куорат уокуруга

городской округ

куорат экэниэмикэтин кэлимэ

городской экономический комплекс

тут=

I 1) держать; браться, хватать; илиигэр тут = держать в руках; ыга тут = держать крепко; икки киһи тымтык тутар загадка два человека лучину держат (ыт харахтара глаза собаки); 2) ловить; поймать; хватать; атта тут = поймать коня; ыт куобаҕы туппут собака схватила зайца; 3) удерживать, задерживать, останавливать кого-либо; айан киһитин тутума не задерживай путника; 4) перен. держать, содержать кого-что-л.; вести что-л., управлять чем-либо; ынахта тут= содержать коров; бэрэбиэһи тут = держать перевоз; хаһаайыстыбаны тут = управлять хозяйством # айах тут = преподносить угощение, угощать; күлүккэр тут = прятать, скрывать что-л. (от людей); өйгөр тут = запомнить; өйүн туппут зрелый (о человеке); санааҕар тут = чувствовать себя обиженным; сүрэҕин тут = покорить чьё-л. сердце; сүрэххэр тут = принять (близко) к сердцу; тэһииннэ тут = радушно встречать гостя (букв. держать за повод); уҥуоҕун тут = а) хоронить; б) разг. ломать, разбивать что-л. (напр. посуду при небрежном обращении); эт тут = взрослеть, достигать полной физической зрелости (обычно о девушке).
II 1) строить; дьиэтэ тут = построить дом; 2) перен. строить, создавать, созидать; саҥа олоҕу тут = строить новую жизнь; 3) мат. построить;эргимтэтэ тут= построить окружность;квадратта тут= вычертить квадрат.

үлэ-хамнас

работа (напряжённая, большая), труд (напряжённый, большой); үлэ-хамнас элбэх много работы; үлэ-хамнас үгэнэ разгар работы; үлэтэ-хамнаһа бүппэт забот полон рот.

Якутский → Английский

кулун тутар

n. March

үлэ

n. work; үлэлээ= v. to work, provide with work, go to work; үлэ-иис n. work, occupation; үлэ-хамнас n. work, professional activities, working style; үлэһит n. worker

куорат

cf. гуорат n. city [<Russ. город ]

тут=

v. to hold, seize, grab, catch

Русский → Якутский

тут

нареч
манна; то же, что «здесь»

нареч.
манна

тут

I нареч. разг. 1. (здесь) манна, итиннэ; я пойду, а ты подожди тут мин барыым, от-тон эн манна күүт; 2. (в это время, тогда) онно, онуоха, итиниэхэ;3. (к тому же) онуоха.

тут

II м. (дерево) тутовай мас.


Еще переводы:

градостроительная деятельность

градостроительная деятельность (Русский → Якутский)

куораты тутар үлэ

строит

строит (Русский → Якутский)

гл
тутар

гл.
тутар (тут)

держит

держит (Русский → Якутский)

гл.
тутар (тут)

принимает

принимает (Русский → Якутский)

гл.
тутар (тут)

март

март (Русский → Якутский)

сущ
кулун тутар

сущ.
кулун тутар

загибает

загибает (Русский → Якутский)

гл
бүк тутар

сгибает

сгибает (Русский → Якутский)

гл
бүк тутар

сжимает

сжимает (Русский → Якутский)

гл
ыга тутар

кораблестроительный

кораблестроительный (Русский → Якутский)

прил. хараабыл тутар.

приёмочный

приёмочный (Русский → Якутский)

прил. тутуу, тутар; приёмочный пункт тутар пуун.