Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кылыгыраа

тыаһы үт. туохт.
1. Бэйэ-бэйэҕэр охсуллан кылыгыр тыаһы таһаар (үксүн тимиртэн оҥоһуктар тустарынан). Звякать, звенеть при ударе друг о друга (обычно о мелких металлических предметах)
Уһун, синньигэс байыаннай киһи мэтээлэ кылыгыраабытынан, саабылатын хаата олох маска охсуллубутунан ойон турда. Амма Аччыгыйа
Борохуот тумсуттан сыап тимирэ кылыгыраабытынан түһэн, дэгиэлээх тимир дьаакыр өрүс түгэҕэр дьөлө хатанна. И. Никифоров
Өйдүүбүн — Кыра чуораан кылыгыраан, Кылааска аан маҥнай киирбиппин. С. Васильев
2. Тохтообокко биир тэҥник, наҕыллык тыаһаан сүүрүгүр (үксүн кыра сүүрээн туһунан). Течь, струиться спокойно, ровно (обычно о ручейке)
Дьикти тыастаах устуруунам, Манньыттаххыан миигин, Сүүрэн кылыгырыыр ууга Эн дорҕооҥҥун тэҥниибин. Л. Попов
[Үрүйэчээн] Хочо устун, Хотоол ахсын Холдьугураа, Кылыһыйа, Кылбаһыйа Кылыгыраа. Д. Васильев. Сааскы халаан уутун сүүрдэр тыаһа кылыгырыыр. И. Бочкарев

кылыгыраа-халыгыраа

тыаһы үт. туохт. Тэтимнээхтик кылыгыр тыаһы таһаар (хол., элбэх тимир эбэтэр таас бэйэ-бэйэлэригэр охсуллар, сааллар тыастара). Громко звякать, звенеть при ударе друг о друга (о мелких металлических, стеклянных предметах)
Туйаарыма Куо олорор сириттэн ойон туран быһаҕын килбэс гыннарар, хандалытын тыаһа өрө кылыгырыы-халыгырыы түһэр. П. Ойуунускай
Кэмниэ-кэнэҕэс уулуссанан батыгыратан, кылыгыраабытынан-халыгыраабытынан уолуйа куттаммыт взвод ыстаапка ойутта. А. Фадеев (тылб.)

Якутский → Русский

кылыгыраа=

звенеть, звякать (о мелких металлических предметах); сиэбигэр харчыта кылыгырыыр в кармане у него звякают монеты.


Еще переводы:

брякать

брякать (Русский → Якутский)

несов. кылыгыраа, халыгыраа, лыҥкынаа.

кылыгырат=

кылыгырат= (Якутский → Русский)

побуд. от кылыгыраа = звенеть, звякать чём-л.; күлүүһү кылыгырат= звякать ключами.

эрэлий-дьэрэлий

эрэлий-дьэрэлий (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Дьэрэлийэ оонньуур, дьэрэлийэр. Виться, сверкать, блистать
Эрэлийэрдьэрэлийэр долгуннар Ирибинии-дьирибинии сырсаллар, Кылыгыраан-кылыгыраан тахсаннар, Кытылга кыыгыныы ыллыыллар. Л. Попов

звенеть

звенеть (Русский → Якутский)

несов. кылыгыраа, чыҥкынаа, лыҥкынаа, чуҥкунаа; звенит колокольчик чуораан кылыгырыыр; звенеть стаканами ыстакаан-нары лыҥкынат; # в ушах звенит кулгааҕым чуҥкунуур.

илбириҥсэ

илбириҥсэ (Якутский → Якутский)

аат., кэпс., сэнээн., сөбүлээб. Илбирийбит куһаҕан таҥастаах киһи. Человек в плохой, изодранной, рваной одежде, в лохмотьях
Түннүк тааһа лыҥкыр гынна, сыап тыаһа кылыгырыы түстэ. Уохтаах ыт үрэн баргыйда. Интэринээт илбириҥсэлэрэ буолуо. Түрмэҕэ сытыппыт киһи баар ини! Амма Аччыгыйа

кылыгырат

кылыгырат (Якутский → Якутский)

кылыгыраа диэнтэн дьаһ
туһ. Маарыйа тимир иилэҕэс быалаах элбэх күлүүс тылын тутан кылыгыратан, Өлөксөйдүүн тахсаллар. А. Софронов
Уолаттар хас да бытыылканы остуолга кэчигирэтэн кэбиһэллэр. Петро ыстакааннарга кутуталаан кылыгыратар. ИКДь
Кыргыттар сирэй-сирэйдэрин көрсөллөр, сиэптэриттэн бытархайдарын хомуйан кылыгыраталлар. «ХС»

кыҥыраа

кыҥыраа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Кылыгыраа-лыҥкынаа (элбэх кыракый ылтаһын эттиктэр бэйэ-бэйэлэрин кытта охсуллар тыастарын туһунан). Бренчать-позвякивать (о металлических предметах, ударяющихся друг о друга). Ойуун …… аптаах таҥаһын араас тимир чыллырыыттарынан, уон үс хобо чуорааннарынан барытынан араастаан тыаһаан кыҥыраата. Амма Аччыгыйа

прозвенеть

прозвенеть (Русский → Якутский)

сое. кылыгыраан ыл, чуораадый, чуораадыйан ыл; прозвенел колокольчик чуораан чуораадыйда.

бадылый

бадылый (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт., поэт. Туолан дэбилий, кытыыларынан дьалкылдьый. Наполняться сверх краев, плескаться
[Сир тымырын уута] Дьокуускай куорат Дьоллоох туонатыгар Кыраан устун Кылыгырыы сүүрдүн, Уһаат ахсын Омуннаахтык бадылыйдын. С. Васильев. Күндэ эбэ ийэкэм күрүлүү-барылыы долгуннуран, бадылыйа баһыгырыы сүүрүктэнэн, арылыйа, будулуйа турара. «Чолбон»
Ыччабын ньии... Ыарахан тыыннаах Баараҕай байҕал Бадылыйа сытар. Л. Попов. Тэҥн. бидилий

быыкаатык

быыкаатык (Якутский → Якутский)

сыһ. Бэрт кыратык, дуона суохтук. Немного, немножко, немножечко
Быыкаатык симэ түспүтүм, бостуой, кураанах, дөйө тоҥон хаалар чалбаҕы кэтэһэн. Н. Заболоцкай
«Чэ, оччо хаайар буоллаххытына, быыкаатык кэпсии да түһүүм», — диэтэ оҕонньор. М. Доҕордуурап
Уһун баттаҕар быыкаатык кылыгыраан ылар, бүтүннүү оҕуруо көмүстэни кытаанахтык баанна. А. Сыромятникова