Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кырдьыктааҕынан

сыһ. Хайдах баарынан, кырдьык тугу этэринэн, көрдөрөрүнэн. Следуя правде, правдиво, справедливо, в соответствии с истинным положением дел
Биһиэхэ даҕаны үлэһиттэр …… салалтаны быстах-остох саҥараллара баар, — Сидор Айхалов кырдьыктааҕынан малтаччы таһаарда. В. Яковлев
Мин тириэрдиэм туох баарын кырдьыктааҕынан, манна ыгыынытүүрүүнү уонна суоһурҕаныыны, куттааһыны көрүстүбүт диэн. «ХС»

кырдьыктаах

даҕ.
1. Кырдьыгы этэр, көрдөрөр; дьиҥ олоххо баарга сөп түбэһэр, сымыйата суох. Правдивый, справедливый, истинный (о содержании чего-л.)
Кырдьыктаах кириитикэ. Суукка кырдьыктаах көрдөрүү.  Ол эн Байбалыҥ эппитэ диэн, туох кырдьыктаах сэһэн буолуо үһү. Н. Түгүнүүрэп
2. Дьиҥ кырдьыкка, баар чахчыга сөп түбэһэр, сөптөөх, көнө. Соответствующий истине, беспристрастный, справедливый
Эһиги көнө, кырдьыктаах дьүүлгүт иһин махтанабын. Эрилик Эристиин
Норуодунай сэтээтэллэр кырдьыктаах дьүүлү олоххо киллэриигэ судьуйа бары бырааптарынан туһаналлар. САССРК
3. Кырдьык, көҥүл туһугар ананар, оҥоһуллар, кырдьыгы көмүскүүр. Отстаивающий правду, свободу (о чем-л.)
Ылыммыт дьыалабыт кырдьыктаах, Соруммут суолбут соргулаах. Нор. ырыаһ. Кырдьыктаах өттө төһөҕө да кыайар, кырдьыктаах өттүгэр сырдык күүс кыттыһар. Т. Сметанин
Чехия норуотун маассалара кырдьыктаах сэриини – ийэ дойду тутулуга суох буоларын иһин, баттааччылары утары сэриини ыыппыттара. АЕВ ОҮИ
Үгүс гуманист суруйааччылар …… кырдьыктаах тутул туһунан баҕара саныыллара. АЕВ ОҮИ
4. Дьиҥ суолталаах, быһаарыылаах. Имеющий важное значение, значимый, решающий
[Ааныс] Бүөккэ уолу хас сүүстэ муннукка хаайбыта, оттон дьэ кэлэн кырдьыктаах кэпсэтиигэ тугу да булан эппэтэ. А. Сыромятникова

Якутский → Русский

кырдьыктаах

истинный, действительный; справедливый.


Еще переводы:

правота

правота (Русский → Якутский)

ж. кырдьык, кырдьыктаах буолуу.

справедливый

справедливый (Русский → Якутский)

прил
кырдьыгы көрөр, кырдьыктаах

достоверный

достоверный (Русский → Якутский)

прил. чахчылаах, кырдьыктаах; из достоверных источников кырдьыктаах источниктартан.

правый

правый (Русский → Якутский)

II прил. 1. (невиновный) буруйа суох; 2. (справедливый) кырдьыктаах, кырдьык; наше дело правое биһиги дьыалабыт кырдьыктаах.

правдивый

правдивый (Русский → Якутский)

прил. 1. (любящий правду) кыр-дьыхсыт, коне; правдивый человек кырдьыксыт киһи; 2. (содержащий правду) кырдьыктаах, кырдьык; правдивое известие кырдьыктаах иһитиннэрии.

правый

правый (Русский → Якутский)

прил
1. Направо (направление) - уҥа. 2. Правильный (у кого правда) - кырдьыктаах, кырдьык 3. Правая половина (сторона) - бороҕон

справедливость

справедливость (Русский → Якутский)

ж. 1. кырдьыгы көрөрө, кырдьыктааҕа, сөптөөҕө; справедливость замечания бэлиэтээһин сөптөөҕө; 2. кырдьыгы көрүү, кырдьыктаах быһыы, кырдьык; чувство справедливости кырдьыгы көрүү ; # отдать справедливость кому-чему-л. кырдьыгы кырдьыгынан этиэххэ.

справедливый

справедливый (Русский → Якутский)

прил. I. (действующий беспристрастно) кырдьыгы көрөр; справедливый судья кырдьыгы көрөр судьуйа; 2. (правильный, верный) кырдьыктаах, сөптөөх; справедливое обвинение сөптөөх буруйдааһын; # справедливые войны кырдьыктаах сэриилэр (тутулуга суох буолар иһин сэриилэр; революционной босхолонуулаах сэриилэр).

кырдьыктаахтык

кырдьыктаахтык (Якутский → Якутский)

сыһ. Дьиҥ хайдах баарынан, сымыйалаабакка, уларыппакка, киэргэппэккэ. Правдиво, не меняя сути, без вранья, не приукрашивая
Киһини сөхтөрөр сатабыллаахтык, муҥутуур кырдьыктаахтык кэпсээбитэ. Софр. Данилов
Сурунаал олоҕу кырдьыктаахтык, дириҥник киэҥ далааһыннаахтык ойуулаан көрдөрөргө суруйааччылары көҕүлүөхтээх. Софр. Данилов
[М. Аммосов ахтыылара] чахчылаах суолу кырдьыктаахтык сырдаталлар. П. Филиппов

амыын

амыын (Якутский → Якутский)

итэҕ. Дьиҥнээх, кырдьыктаах диэн мэлииппэни түмүктүүр тыл. Аминь! Алтаннаах таҥарам Алгыһын алҕааммын, Айанныыр аартыккын Арыйдым, арбаатым
Амыын!!! Амыын!!! Амыын!!! П. Ойуунускай