Якутские буквы:

Русский → Якутский

справедливый

прил
кырдьыгы көрөр, кырдьыктаах

справедливый

прил. I. (действующий беспристрастно) кырдьыгы көрөр; справедливый судья кырдьыгы көрөр судьуйа; 2. (правильный, верный) кырдьыктаах, сөптөөх; справедливое обвинение сөптөөх буруйдааһын; # справедливые войны кырдьыктаах сэриилэр (тутулуга суох буолар иһин сэриилэр; революционной босхолонуулаах сэриилэр).


Еще переводы:

кырдьыктаах

кырдьыктаах (Якутский → Русский)

истинный, действительный; справедливый.

кырдьыксыт

кырдьыксыт (Якутский → Русский)

правдивый; справедливый; кырдьыксыт киһи правдивый человек.

правый

правый (Русский → Якутский)

II прил. 1. (невиновный) буруйа суох; 2. (справедливый) кырдьыктаах, кырдьык; наше дело правое биһиги дьыалабыт кырдьыктаах.

көнө

көнө (Якутский → Русский)

1) прямой, ровный; гладкий; көнө хонуу ровное поле; көнө суол прямая дорога; 2) перен. честный, правдивый, прямой; справедливый; көнө киһи прямой, честный человек; суут көнө , судьуйа токур погов. уст. суд прямой, да судья кривой.

сөптөөх

сөптөөх (Якутский → Русский)

1) подходящий, достойный; сөптөөх кандидатура подходящая кандидатура; хайҕалга сөптөөх үлэ работа, достойная поощрения; 2) правильный; справедливый; сөптөөх быһаарыы правильное решение; сөптөөх дьүүл справедливый приговор; 3) годный к чему-л.; дьиҥнээх сулууспаҕа сөптөөх годный к действительной службе; 4) в отриц. ф. правильный; достойный; сөбө суох этии неправильное предложение; сөбө суох быһыы недостойное поведение; 5) перен. разг. удобный для чего-л.; кэтэ сылдьарга сөптөөх удобный для ношения # себе суох дробь мат. неправильная дробь.

поделом

поделом (Русский → Якутский)

нареч. разг. 1. (справедливо) сөпкө; 2. в знач. сказ. безл. сөп, саатта, кэһэй; поделом ему саатта, кэпэйдин.