Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кыҥааһын

аат. Кими-тугу эмэ ытан, быраҕан табаары аҥаар хараххын симэн, аҥааргынан сыаллаан көрөн, тонолуппакка одуулааһын. Прицел, прицеливание, наводка на цель
Кыраҕы хараҕыҥ Кыҥааһына биллин …… Таастыы лычыгырыыр Тарбаҕыҥ талаана биллин! П. Ойуунускай
Үһүс кырапааҕа нивелир үөһээҥҥи планкатыттан кыҥааһын ыытыллыбыт туочукатыгар диэри суруллар. Ойууга кини пунктирнай сурааһынынан көрдөрүллэр. МНА ФГ

кыҥаа

туохт.
1. Кими-тугу эмэ ытан, быраҕан табаары, аҥаар хараххын симэн, аҥааргынан сыаллаан көрөн, тонолуппакка одуулаа. Целиться, прицеливаться, брать, навести на цель
Атаҕа да суох буоллар турар, илиитэ да суох буоллар ытар, хараҕа да суох буоллар кыҥыыр баар үһү (тааб.: иитиллибит айа). Кылгас муруннаах, төгүрүк сирэйдээх эдэркээн саха снайпер бинтиэпкэнэн кыҥаан, ыас харанан чөрбөччү көрөн сытара «Комсомольскай правда» хаһыакка бэчээттэммит. Амма Аччыгыйа
Өргөлөй Бэргэн биир талыы оҕун ылан, төбөтүгэр үстэ силлээн баран, аҥаабыллаан, кыҥаан, ытан саайбыт. «Чолбон»
2. Сөбүн, хайдаҕын билээри кичэйэн, сыныйан көр, кыҥастас. Внимательно изучать кого-что-л., пристально наблюдать за кем-чем-л.
Харандааһын ылан, аҥаар хараҕын симэн, кыҥаан көрө-көрө уһуктанна. А. Софронов
Куоталаспыт курдук туттан, Хотуурдарын таптайдылар, Кыҥаан көрө, ыга тутан Кыстык үөһэ чапчыйдылар. Р. Баҕатаайыскай
Биэтэккэ анньыллыбыт ураҕастарынан кыҥаан көрүүгэ, соноҕос кулгааҕынан куоппут. Р. Кулаковскай
Кылыытын кыҥаа — кылыытын кэтээ диэн курдук (көр кылыы I)
Мин Кылыыбын кыҥаан, Хардыыбын ааҕан, Харабыллаан олордоҕуна, Мин сор суоллаах Бүтүн оҥоһуута суох буолан, Мүччү үктээн биэрбитим. А. Софронов. Кыҥыырыҥ эрэ кыыһыҥ, одуулууруҥ эрэ ойоҕуҥ кэпс. — дьиэтин кэргэттэрин итэҕэстэрин-быһаҕастарын була сатаан мөҕөр-этэр, күлүү гынар (дьиэ баһылыгын туһунан). Только и знает, что придираться к своим домашним, издеваться над ними (о хозяине дома).

Якутский → Русский

кыҥаа=

1) целиться, прицеливаться; саанан кыҥаа = целиться из ружья; 2) примериваться; кыҥаан көр = примериться; кыҥаан көрө-көрө устуруустуур он строгает, примериваясь.

кыҥааһын=

и. д. от кыҥаа = прицеливание.


Еще переводы:

прицеливание

прицеливание (Русский → Якутский)

с. кыҥааһын, сыаллааһын.

прицел

прицел (Русский → Якутский)

м. 1. (прицеливание) кыҥааһын, сыаллааһын; 2. (приспособление) туруу, сыал; оптический прицел оптическай сыал; взять на прицел сыалга ыл, кыҥаа.

целиться

целиться (Русский → Якутский)

несов. кыҥаа, сыаллаа.

кыҥат=

кыҥат= (Якутский → Русский)

побуд. от кыҥаа =.

целить

целить (Русский → Якутский)

несов. кыҥаа, сыаллаа; целить в мишень сыалы кыҥаа.

прицеливаться

прицеливаться (Русский → Якутский)

несов., прицелиться сов. кыҥаа, сыаллаа.

кыҥаамахтаа=

кыҥаамахтаа= (Якутский → Русский)

ускор. от кыҥаа = целиться поспешно.

наметиться

наметиться (Русский → Якутский)

II сов. разг. (нацелиться) кыҥаа, туһулаа.

алынната

алынната (Якутский → Русский)

ниже, пониже; алынната кыҥаа целься пониже.

визировать

визировать (Русский → Якутский)

II сов. и несов. что, геод., топ. туһулат, кыҥаа.