Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кэлиэкэ

аат. Оһолломмут, эмсэҕэлэммит киһи. Калека
Хааннаах сэрии сордообута хайыы-үйэ үһүс сылыгар барбыта. Дэриэбинэ ахсын кэлиэкэ үксээбитэ. Агидель к. Уонунан тыһыынча киһи өлөрүллүбүт, кэлиэкэ буолбут. Ю. Чернов (тылб.)


Еще переводы:

калечить

калечить (Русский → Якутский)

несов. 1. кого кэлиэкэ гын,оһоллоо, эмсэҕэлэт; 2. что, перен. (напр. машину) алдьат, хампарыт; 3. кого-что, перен. (нравственно) буорту гын.

искалечивать

искалечивать (Русский → Якутский)

несов., искалечить сов. кого--что 1. (причинить увечье) кэлиэкэ гын, оһоллоо, эмсэҕэлэт; 2. разг. (испортить, сломать) алдьат, хампарыт; 3. перен. (нравственно изуродовать) буорту гын.

көлөөгө

көлөөгө (Якутский → Якутский)

  1. даҕ., эргэр. Тугу да кыайбат, сатаабат (киһи); мөлтөх, куһаҕан (ат). Слабый, никчемный, без каких-л. способностей (о человеке); плохой, слабый, кляча (о лошади). Көлөөгө киһи. Көлөөгө ат
  2. аат. суолт. Эмсэҕэлэнэн, оһоллонон үлэни кыайбат буолбут киһи, кэлиэкэ. Калека. Көлөөгө буолан сытаахтыыр
    ср. русск. каляга, калека
соххор-доҕолоҥ

соххор-доҕолоҥ (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Бодоҥурбут, инбэлиит, кэлиэкэ. Кривойхромой (т. е
    калека, инвалид, немощный). Бу улуу кыргыһыыга төһө киһи чэгиэн этэ сэймэктэнэн, соххор-доҕолоҥ буолбута буолуой. П. Ойуунускай
    Аармыйаҕа барбатах дьоннооҕор, аармыйаттан соххор-доҕолоҥ буолан төннөр дьоннор ордук күндүгэ, күүтүүлээххэ дылылара. Н. Босиков
    Арыгы киһини соххор-доҕолоҥ оҥорор. ТХХ АС
  2. даҕ. суолт. Кыаммат-тиийиммэт, кыра-хара, дьадаҥы норуот (хом. суолт). Беднота, нищета
    Соххор-доҕолоҥ сорунан-муҥунан суон саалламмыттар, хара-кыра норуот хааннаах хараҕын уутунан …… халыҥ хаһаламмыттар — бу аата буолар баайдар диэн. П. Ойуунускай
    Соххор-доҕолоҥ сүмэтин Супту оборон түммүккүн Тус бэйэм баайым диэн, Суотуйарыҥ баар эбээт! Эллэй
    Мин эйигин соҕотоҕун кыраабатаҕым, имииһит-кумалаан, соххор-доҕолоҥ аймаҕа — эйигиттэн сору-муҥу көрбүттэр — бука бары кыраабыппыт. М. Доҕордуурап