Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кэрэтий

туохт. Киһини умсугутар, астыннарар, долгутар буола тупсан ис, тупсан көһүн. Быть, становиться красивее, лучше, привлекательнее
Үһүс дьиэ ааныгар эт тутан өссө ордук төлөһүйбүт, кэрэтийбит Аанчык тахсан турар эбит. Амма Аччыгыйа
Киһи сайдар, өйө-санаата дириҥиир кэмигэр муҥутаан кэрэтийэр. Н. Лугинов
Уон хонук устата «Нуучча арыытыгар» соҕотоҕун олорон чуҥкуйбутуттан эбитэ дуу, Приморскай куорат Сэмэҥҥэ аһары кэрэтийэн көһүннэ. Н. Якутскай
Уруккуттан тупсан, күндүтүйэн ис, ордук истиҥ, киһини тардар буолан ис (ырыа, куолас, саҥа эҥин туһунан). Быть, становиться более привлекательным, притягательным (напр., о песне, словах)
Манчаары аата эмиэ, күн-дьыл тумарыгар бүрүллэн өлбөөдүйбэккэ, сылтан сыл ахсын ордук кэрэтийэн, күндүтүйэн иһэр. Софр. Данилов
Үлэ күргүөмнээх долгунун ортотугар: «бүттүм», «бүтэрдим», — диэн саҥалар олус кэрэтийэн иһилиннилэр. М. Доҕордуурап
Хас биирдии уопсай дьыалаҕа сирэй кыттыгастаах курдук сананарыттан кини үлэтэ кэрэтийэн көстөр. ПБН КДьСО

Якутский → Русский

кэрэтий=

быть, казаться красивым, прекрасным; быть, казаться милым.


Еще переводы:

кэрэтит=

кэрэтит= (Якутский → Русский)

1) побуд. от кэрэтий=; 2) считать, находить приятным, красивым, милым.

нарымсый

нарымсый (Якутский → Якутский)

туохт. Нарын буолан көһүн, кэрэтий. Становиться изящнее, нежнее, краше
Махсыын баарыгар бары барыта кэрэтийэр, нарымсыйар курдук буолан хаалар. Р. Кулаковскай

кимистэҕэс

кимистэҕэс (Якутский → Якутский)

көр кимистигэс
Саха норуота …… кимистэҕэс түөстэммитэ. Суорун Омоллоон
Омурдугар кэрэтийэн көстөр кимистэҕэстэр бааллара. «ХС»

кэрэхсий

кэрэхсий (Якутский → Якутский)

туохт., фольк. Кэрэтий. Становиться лучше, красивее. Кэтит аан дойду Кэрэхсийдэ. Саха фольк.

имигэстий

имигэстий (Якутский → Якутский)

туохт. Сымсатый; хамсанарыҥ-имсэнэриҥ өссө тубус, кэрэтий. Становиться гибче, изящнее, пластичнее
Кини хамнанара өссө ордук имигэстийдэ, хаамара эрчимирдэ. Амма Аччыгыйа

үйэтийии

үйэтийии (Якутский → Якутский)

үйэтий диэнтэн хай
аата. Онно [туундараҕа] уһун үйэтийии, Онно дьикти кэрэтийии Күнэ аҕыыр хомотугар Уйгуурбат чуумпуга Хопто нуктуур. С. Тумат

дьырылаппахтаа

дьырылаппахтаа (Якутский → Якутский)

дьырылат диэнтэн тиэт
көрүҥ. Ырыаһыт ыллаатар ыллаан, куолаһа ордук кэрэтийэн, күөрэгэй чыычаах курдук өрө дьырылаппахтаата, кыталык көтөр курдук кыҥкынатан ылбахтаата. Н. Босиков

түллүмэхтээ

түллүмэхтээ (Якутский → Якутский)

түлүн диэнтэн тиэт
көрүҥ. Оҕонньор ох тыллара Дьөгүөссэ үөйбэтэх-ахтыбатах өттүнэн киирдилэр, сүрэҕэ тохтуу-тохтуу түллүмэхтээн ылла. М. Попов
Хомо киэҥ иэнэ төһө да эппэҥнии түллүмэхтээн ыллар, олус кэрэтийэн, тупсан, толбоннуран көстүбүтэ. «Чолбон»

уратытый

уратытый (Якутский → Якутский)

туохт. Атыттартан туох эрэ уратылаах, туспалаах буол. Отличаться чем-л., иметь какую-л. особенность
Ити бүтүннүүтэ киһи сыл ахсын истэр саҥата-иҥэтэ эрээри, хас сырыы аайы уратытыйан, кэрэтийэн иһиллэр. Софр. Данилов
Халлаан күлүгэ түспүт уу кутуйата, хойдубут салгынтан, хараҥа күөхтэн устан тахсардыы, наһаа сырдыы, уратытыйа көстүбүтэ. «Чолбон»
Уон сэттэтин туолуутугар киниэхэ итинник өй киирбитэ, ити кэмтэн кини уратытыйан барбыта. Н. Чернышевскай (тылб.)

иинэҕэс

иинэҕэс (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Ситэ үүммэтэх, аанньа торолуйбатах, буомурбут (үүнээйи туһунан). Плохо растущий, хилый, чахлый (о растении)
Көлүйэ кытыытыгар чачархай уонна иинэҕэс оттор үүнэллэр. И. Данилов
Сылын аайы олордуллар да үүнэн биэрбэт иинэҕэс талахтар кэрэтийэн, тупсан көстөллөр. П. Аввакумов
Арай үөһэ, хайа үрдүгэр эрэ, иинэҕэс тииттэр атыгыраан көстөллөр. А. Кривошапкин (тылб.)
2. Этэ-сиинэ суох, хаппыт-куурбут (киһи, үксүгэр оҕо туһунан). Худой, хилый, тщедушный (преим. о ребенке)
Туохтан иинэҕэс эттэммиккит, куураҕас хааннаммыккыт буолуой?.. Күндэ
Таһырдьаттан иинэҕэс көрүҥнээх кыыс киирэр. «ЭК»