Якутские буквы:

Якутский → Русский

күлүмнэс=

совм. от күлүмнээ =.

күлүмнэс

вспыхивающий; сверкающий, сияющий; күлүмнэс уот вспыхивающее пламя.

Якутский → Якутский

күлүмнэс

I
күлүмнээ диэнтэн холб. туһ. Уот чугаһыгар турар хахыйахтар кырыалара ирэннэр, күлүмнэһэ оонньууллар. Амма Аччыгыйа
Чаҕылыһар таммахтар мастар быыстарынан тахсан эрэр күн уотугар чөмчүүк таастыы күлүмнэһэллэр. Далан
Таҥара дьиэлэрин куполлара арҕаалаан эрэр күн уотугар күлүмнэһэ оонньууллар. П. Филиппов
II
даҕ. Эмискэ сып-сытыытык сырдаан ылаттыыр, сандаарыҥнас, чаҕылыҥнас. Ярко сверкающий, сияющий
Сып-сымнаҕас, мүлүүн салгын, күлүмнэс сырдык буолбут. П. Ойуунускай
Чуумпу туундара Күлүмнэс күнэ Сыгынньах сыырдары Сыдьаайа күлэр. С. Данилов
Онно сааһы аҕалар этиҥнэр Омуннаахтык дарбыйаллар, Күһүҥҥү күлүмнэс чаҕылҕаннар Күлүмүрдүү охсуллаллар. И. Эртюков


Еще переводы:

лыҥкырдас

лыҥкырдас (Якутский → Якутский)

лыҥкырдаа диэнтэн холб. туһ. Икки эҥээригэр мутуктар, лабаалар кырыаларын кыырпахтара ыраас бриллианныы күлүмнэһэ, курустаал таастыы лыҥкырдаһа истилэр. Амма Аччыгыйа

тараҥнас

тараҥнас (Якутский → Якутский)

тараҥнаа диэнтэн холб. туһ. Ол үөн тараҥнаһар тарбахтара күн уотугар күлүмнэһэн ылаллар, бэйэтэ улам улаатан иһэр. Амма Аччыгыйа

самалдьыс

самалдьыс (Якутский → Якутский)

самалдьый 1 диэнтэн холб. туһ. Бии дьахтардаах эр киһи Көрсө-көрсө күлүмнэстилэр, Күөгэл-нусхал буоллулар, Айыы намаҕан аһыттан Аһаан самалдьыстылар. ТТИГ КХКК

сатыылат

сатыылат (Якутский → Якутский)

сатыылаа 2, 3 диэнтэн дьаһ. туһ. Биир куһу сатыылатан баран куоттардым
Эн тулаҕар сатыылатыам Күн күлүмнэс кыымнарын, Эн халлааҥҥар ыллатыам Сир уйаҕас чыычаахтарын. С. Данилов

билгий

билгий (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Ыы-быччары буолан тохтуох, таһынан барыах курдук дьалкылдьый (убаҕас туһунан). Медленно колыхаться; плескаться (о жидкости)
Күөх далай көбүөхтүү билгийэн күлүмнэс уутунан көрсүбүт. Эрилик Эристиин
Боротуока уута халааннаан тобус-толору билгийэн турар. «ХС»

кыымнаах

кыымнаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Кыымынан ыһыахтанар, чаҕылхай, күлүмнэс. Искрящийся, сверкающий искрами, искристый
Сарпах кыымнаах күн уота Алаас күөлгэ сыдьаайда. С. Зверев
Хатан кыымнаах Хара харах, Хахай түөһүм Хаанын оргут. Эллэй
Хараҕа кытары кыымнаах, өссө дорооболоһон илиитин утары уунна. С. Федотов

кылбайыы

кылбайыы (Якутский → Якутский)

кылбай диэнтэн хай
аата. Кинини [Кыһыл Аармыйаны] сүүһүнэн мөлүйүөн кэтэһэр, …… кини куйаҕа кылбайыытын, күн тахсыытын курдук, күннэри-түүннэри кэтэһэр. Суорун Омоллоон
Доҕотторуҥ кэлиэхтэрэ Тунал хаар манна түһүүтэ, Күн күлүмнэс сүүмэхтэрэ Кыраһаҕа кылбайыыта. И. Эртюков
Манчаары ырыатын дорҕооно Болуот буолан устар, устар Күһүҥҥү киэһэ сырдык омооно Кылыс биитэ кылбайыыта. М. Тимофеев

мүлүүн

мүлүүн (Якутский → Якутский)

даҕ., к эпс. Тымныыта суох, сылаас соҕус, сылаастыҥы. Умеренный, тёплый, чуть тёплый
Сып-сымнаҕас, мүлүүн салгын, күлүмнэс сырдык буолбут. П. Ойуунускай
Хабыалас тымныы сөҕүөрүйэн, мүлүүн салгыннаах, бүтэҥи тыастаах-уустаах, киһи налыччы соҕус хаамыан сөптөөх түүнэ буолбут. В. Яковлев
Дьиэ таһыттан эрэ арыый мүлүүн, тымныы гарааска киһим массыы натын оҥорон хадьыктаһа сылдьар эбит. «ХС»
ср. бур. бүлеэн ‘тёплый’

таһымнат

таһымнат (Якутский → Якутский)

таһымнаа диэнтэн дьаһ
туһ. [Төрөөбүт сирим] Атыҥырыы, атарахсыта көрүмэ. Күлүмнэс күөххүн тиирэ тарт, Уйгулаах уугун таһымнат, Күлүмүрдэс күҥҥүн кэмчилээмэ. Н. Босиков
Кыһыл көмүс үйэлэртэн-үйэҕэ аан дойдуга аатырбыта, арбаммыта: «икки сирэй» манньыат буолан баайдааҕы таһымната, тоту торолута, суоҕу-дьадаҥаны соролуу тиэлигийбитэ аҕай. А. Сыромятникова

аллараата

аллараата (Якутский → Якутский)

көмө аат, кэпс.
1. Сыһ. уонна туттуу түһүктэр формаларыгар хайааһын предмет алын өттүгэр буоларын бэлиэтииргэ туттуллар (дэҥҥэ тут-лар). В формах дательно-местного и орудного падежа употребляется при обозначении предмета, ниже которого совершается действие. Тииҥ ол улахан мутук аллараатыгар олорор. Сиэркилэ аллараатынан остуол туруоруллубут
2. Таһаары түһүк форматыгар хайааһын предмет алын өттүттэн тахсарын, тэйэрин бэлиэтииргэ туттуллар. В форме исходного падежа употребляется при обозначении предмета, ниже которого совершается действие (соотв.из-под, ниже). Кини сыыр аллараатыттан хаһыытаата. Томтор аллараатыттан уоттар күлүмнэстилэр