Якутские буквы:

Якутский → Русский

күрүө

1) изгородь, ограда, забор; боотулу күрүө ограда из кольев, вбитых крест-накрест; сигэ күрүө ограда из кольев, вбитых вертикально и связанных тальником; остуолба күрүө ограда из столбов; күрүө намыһаҕынан көтүллэр погов. изгородь перескакивают там, где низко; 2) огороженное место; загон; сүөһүнү күрүөҕэ хаай = загнать скот в загон; 3) уст. сенокосное угодье; сенокосный участок; биир күрүө сир один сенокосный надел.

күрээ=

убегать, уходить (тайком); скрываться; түрмэттэн күрээ = убежать из тюрьмы; үлэттэн күрээ= уйтй с работы; күрээн сырыт = скрываться, быть в бегах; отлынивать (от работы).

Якутский → Английский

күрүө

n. fence, stockade

күрээ=

v. to run away, flee; күрээдьэх n. runaway, fugitive

Якутский → Якутский

күрүө

аат.
1. Сүөһү, сылгы киирбэтин диэн, уһун сиэрдийэ мастаах бүтэй тутуу (икки миэтэрэ кэриҥэ үрдүктээх мас тоһоҕолору кэккэлэһиннэри утарыта анньаллар, сигэлииллэр уонна онно кыбыта уһун сиэрдийэни уураллар). Изгородь (вокруг стога, покоса, пашни и т. п.)
Күрүөтээҕэр намыһах, аттааҕар күүстээх баар үһү (тааб.: аты өртүүр мас). Тэмэлдьигэн [киһи аата] бурдук күрүөтүгэр өйөнөн, көрөн турда. А. Софронов
Чэйдии олорооччуларга кыараҕас харахтаах, даба ырбаахылаах хатыҥыр дьахтар күрүө быыһынан киирэн кэллэ. М. Доҕордуурап
Сарсыарда эрдэ, бааһына күрүөтүн кыйан, дьиэбитигэр сыҕарыйбыппыт. Н. Габышев
2. Сүөһүнү, сылгыны быстах кэмҥэ тутар, хаайар бүтэй: бүтэйдэммит сир; дал. Загон для временного содержания скота, лошадей; огороженное место
Хардааччы, хотон кэннинэн, дал күрүөлэрин кэрийэ сыбдыйан, саамай уһук кыбыы кэннигэр аһыы турар, маарыын миинэн кэлбит атыгар тиийдэ. С. Никифоров
Манчаары оҕо чугас ыалыттан сыарҕа уларсан, Чоочо оҕонньордооххо баран, оҕуһун күрүөҕэ уган баран, дьиэҕэ киирэн ортоку ороҥҥо олорбут. МНН
[Табалар] Күрүөттэн куотаары, Көҥүлгэ көтөөрү, Үрүҥ күн сырдыгын Тиһэҕин көрөөрү, Аалыҥнаан, айманан өрүтэ көтөллөр. В. Лебедев (тылб.)
3. Киһи уҥуоҕун аҕыраадата. Могильная ограда
Сэбиэт үлэһиттэрэ эмээхсин уҥуоҕун күрүөтүн иһиттэн көмүстээх-түүлээхтээх дьааһыктары хостоон эрэллэр. Амма Аччыгыйа
Маппыр аҕабыыттаах ийэбит сытар тимир күрүөтүн иһигэр ыскамыайкаҕа олороро. Л. Попов
4. эргэр. Үллэһиккэ тиксэр өлүү ходуһа (ортотунан үс сүүс-түөрт сүүс бугул кэлэр сирэ). Надельный пай покосных угодий, который давал в среднем тристачетыреста якутских копен, или приблизительно девятьсот-тысяча двести пудов сена
Арамаан оҕонньор бастыҥ кылаас өлбүгэлээх аатыран, бүтүн нэһилиэккэ собус-соҕотоҕун түөрт күрүө сирдээх. Күннүк Уурастыырап
Семен Степанович Егоровтар диэн баай ыал кыыһын кэргэннэнэн, биир күрүө сирдэнэр, отучча сүөһүлэнэр. Эрчимэн
Бу хочо, уон алта күрүөлээх сир бүтүннүүтэ Никифоров кинээс өлбүгэтэ. М. Доҕордуурап
Күрүө (сыыр) намыһахтыы — кыра мөлтөх киһини сэнээн, атаҕастаан (кэлтэччи буруйдаа, үөх). Пренебрегая кем-л., унижая маленького беззащитного человека (валить всю вину, набрасываться на него; ср. на бедного Макара все шишки летят). Таһырдьа Тээллэрис саҥата ньамаланна: «Күрүө намыһахтыы барытыгар мин буруйдаах буолан истэҕим!» И. Гоголев
[Сүөкүлэ:] Тиитэбис хотуна бөһүөлэги биир гына кэрийэн кэҕилдьийэ-кэҕилдьийэ, күрүө намыһахтыы, миигин холуннаран хобусиби тарҕаппыт. И. Семенов. [Тойон] былаас уларыйыаҕыттан мунньа сылдьыбыт уоҕа-кылына, абата-сабата сөптөөх сылтаҕы булан биирдэ тоҕо барда уонна күрүө намыһахтыы Чиэнэ үрдүнэн көттө. И. Данилов. Күрүөтэ (күлүүһэ) суох окко (үпкэ) киирбит — манабыла суоҕунан туһанан, атын киһи үбүн-аһын бэйэҥ тускар туһан. Злоупотреблять чужим добром, пользуясь отсутствием контроля (букв. напал на сено без изгороди).
Боотулу күрүө — сиргэ утарыта уонна кириэстии саайыллыбыт икки мас тоһоҕолорго уһун сиэрдийэ ууруллар бүтэйэ. Ограда из кольев, вбитых в землю крест-накрест, на которые кладутся поперечины
Былыргы дьадаҥы ыал икки мас боотулу күрүөтэ. Амма Аччыгыйа. Күрүө дьаҕыл — үрүҥ саалыр (ат). Бело-буланый (конь). Күрүө кэрэмэс — сорох сирдэринэн кыралаан туртайбыт (бытык). Черная с проседью (борода)
Бу киһи …… өрүскэ дьахтар икки түнэ үтүлүгүн курдук көбүөлээх уостаах, ол үрдүнэн буулур атыыр сылгы сиэлин тэлгии бырахпыт курдук күрүө кэрэмэс бытыктаах. ПЭК ОНЛЯ I. Остуолба күрүө көр үүт күрүө. Сылбах күрүө — сиргэ таах сытар араас маһы хомуйан оҥоһуллубут күрүө. Изгородь из валежника
[Чүөчээски] аҕыйахтык хаамарын кытта, сылбах күрүө барыс гына түстэ. Суорун Омоллоон. Тыын күрүө эргэр. — огдообо дьахталларга уонна дьадаҥы дьоҥҥо тиксэр, мөлтөх үүнүүлээх, кыра кээмэйдээх оттуур өлүү ходуһа. Очень маленький сенокосный участок с низкой урожайностью, отводимый вдовам и беднякам. Укаас күрүө эргэр. — ыстаарысталарга уонна быыбарданар дуоһунастаах дьоҥҥо сулууспаларын иһин бэриллэр оттуур ходуһа сир (оҕото суох киһи өллөҕүнэ, кини сириттэн бэриллэр). Сенокосный участок, который отводился старостам и другим выборным должностным лицам за службу (передается из земель, оставшихся после смерти бездетного человека)
Кинилэр [баайдар] аналлаах өлбүгэлэрин таһынан аны «укаас күрүө» эбэтэр «тоһоҕо күрүө» диэни ылаллара. И. Аргунов. Үүт күрүө — сиэрдийэ угуллар анал дьөлөҕөстөөх баҕаналаах күрүө. Изгородь на столбах с отверстиями для жердей
[Туйаарыма Куо] Үс үүт күрүөнү Үрдүнэн көстөр Үрүмэччи маҥан аттаах. П. Ойуунускай
Таратаайканан Кыынньар [киһи аата] икки уола өрө харбатан, үүт күрүөҕэ хорута түһэллэр. А. Федоров. Киэҥ күрүө икки уһун эркинин үс мастаах үүт күрүө оҥорон баран, икки өттүн иин аан оҥоруохха сөп. «ХС». Хары күрүө эргэр. — баайдарга уонна аҕа ууһун тойотторугар өлүү сирдэрин таһынан эбии бэриллэр оттуур ходуһа сир (нэһилиэктэриттэн өр тэйэ сылдьыбыт уонна түһээни, тардыыны кыайан төлөөбөт дьадаҥы дьон сирдэриттэн бэриллэрэ). Сверхнадельный сенокосный участок, которым пользовались богачи и родоначальники (обычно это участки, принадлежавшие тем, кто отсутствовал долгое время в своем наслеге, или беднякам, неспособным платить подати и повинности).
ср. п.-монг. күрийэ ‘забор, ограда’

күрүө-хаһаа

аат. Сылгы, ынах сүөһү дьиэ таһыгар аһыырыгар үөнтэнкөйүүртэн, куйаастан, ардахтан-сииктэн хаххаланарыгар аналлаах тутуулар (хол., дал, хаһаа, кыбыы бииргэ ылыллыбыта). Строения около дома, предназначенные для кормления домашних животных, защиты их от непогоды (напр., загон, стойло, сеновал вместе взятые)
Илин диэки далга элбэх сылгылар, аттар көстөллөр. Хайаатар даҕаны баай ыал көрүҥэ көрүҥнээх күрүө-хаһаа, тутуу, тэрил. И. Никифоров
Иэччэх-бааччах тутуллубут күрүө-хаһаа аҥаар кытыытыгар ампаардаах, оҕуруоттаах, дьааһыкка маарынныыр хоруобуйалаах дьиэҕэ киирдибит. Р. Кулаковскай
Үһүө буолан, үрэх баһыгар убаһа кыстыыр күрүөтүн-хаһаатын тута сылдьарбыт. «ХС»

күрээ

туохт. Кимтэн, туохтан эмэ уоран, саһан куот. Убегать, уходить тайком
Сылластыгас, кыһыллар куораты ыллахтарын күн саата да, туга да суох, ат буута быстарынан, муҥура тэстэринэн дойдутугар, Намҥа күрүүр. Н. Якутскай
Хамандыырдара Барашков, билигин киириэм диэн албыннаан тахсан, бэһиэ буолан, күрээбиттэр. И. Бочкарев. Александр Сергеев көмөтүнэн-сүбэтинэн барыта уонча киһи саллаакка барартан күрээбитэ. М. Доҕордуурап
ср. др.-тюрк. күрэ ‘бежать’


Еще переводы:

ограда

ограда (Русский → Якутский)

сущ
күрүө

border

border (Английский → Якутский)

быыс, күрүө

ограда

ограда (Русский → Якутский)

ж. аҕыраада, күрүө, бүтэй.

изгородь

изгородь (Русский → Якутский)

ж. бүтэй, күрүө.

тылбыыр

тылбыыр (Якутский → Якутский)

тылбыыр күрүө — көр тылбыы
2
Биэлэри ат тутар кыараҕас тылбыыр күрүөҕэ киллэрэн баайаллар. Ф. Захаров

забор

забор (Русский → Якутский)

сущ
күрүө (үксүгэр бүтэй хаптаһынынан, былаахьгаан оҥоһуллар)

тирээбиллэс

тирээбиллэс (Якутский → Якутский)

тирээбиллээ диэнтэн холб. туһ. Сиэнэ эһэтин кытта күрүө тирээбиллэстэ

хаҥаллай

хаҥаллай (Якутский → Якутский)

хаҥаллай күрүө — хары күрүө диэн курдук (көр күрүө)
[Баайдар] Ханна эмэ уччумар барбыт дьону, бэйэлэрэ кыайан ыал буолбат тулаайахтары, кырдьаҕастары …… үчүгэй сирдэринэн өлбүгэлээн бараннар, ону бэйэлэрэ төлүүр аатыран саастарын тухары хаҥаллай (хары) күрүө оҥостоллоро. Эрилик Эристиин

оҥоһуулаах

оҥоһуулаах (Якутский → Русский)

сделанный; бөҕө оҥоһуулаах күрүө изгородь, сделанная прочно, изгородь прочной работы.

күөкэримэ

күөкэримэ (Якутский → Якутский)

даҕ., эргэр. Уһун. Длинный
Күөкэримэ күрүө. Күөкэримэ көмүс көхөлөр. ПЭК СЯЯ