Якутские буквы:

Якутский → Русский

күөрэччи

нареч. высоко; выше; күөрэччи тут= держать что-л. высоко.

Якутский → Якутский

күөрэччи

сыһ.
1. Үчүгэйдик көстөр гына, үрдүктүк (көтөх, тут). Достаточно высоко, чтобы всем было хорошо видно (поднять что-л.)
Аанчык чочуламмыт толору харытын күөрэччи тутан, кырабыайкатын көннөрүнэ турар. Амма Аччыгыйа
Александр уонна Миронов кыһыл былааҕы икки угуттан, күөрэччи анньан, уулуссаҕа тахсан бастаатылар. М. Доҕордуурап
Демонстраннар өрөбөлүүссүйэ сирдьиттэрин мэтириэттэрин, транспараннары күөрэччи көтөхпүттэр. П. Филиппов
2. Үрдүк куолаһынан (саҥар, ыллаа, хаһыытаа). Высоким голосом (говорить, кричать, петь)
Уол оҕо! Арай күөрэччи чаҕаарыйан саҥарара, быыһыгыраччы күлэрэ хайдах эрэ уолтан атыҥҥа дылы. Амма Аччыгыйа
Табаһыт имири-хомуру соҕус күөрэччи ордоотоотоҕуна, тэһииргээбит халыҥ үөр да таба налыйа түһэр, судургу айанныыр. ИИА КК
[Маайыс] «Хабарҕа ырыата» диэни ыллаан, күөмэйин төрдүнэн курдургуурун быыһыгар, өрө ойуутугар дэгэттээн, күөрэччи ыллыыр. «ХС»


Еще переводы:

биэрэччи

биэрэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Биэрэҥэлии сылдьар гына, күөрэччи. Так, чтобы висело, на весу. Дьэдьэннээх ыаҕайатын биэрэччи көтөхтө
Кэһиибин сиэккэҕэ биэрэччи тутан айан сааскы суолунан чэпчэкитик хаамабын. «Чолбон». Тэҥн. күөрэччи

быыһыгыраччы

быыһыгыраччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Улаханнык саҥа таһаарбакка, саһыгыраабакка (күл). Смеяться сдержанно, тихо
Уол оҕо! Арай күөрэччи чаҕаарыйан саҥарара, быыһыгыраччы күлэрэ хайдах эрэ уолтан атыҥҥа дылы. Амма Аччыгыйа

дугдуруйбахтаа

дугдуруйбахтаа (Якутский → Якутский)

дугдуруй диэнтэн тиэт
көрүҥ. Кэтириис Сиидэркэни үөттүрэҕинэн сирэйгэ дугдуруйбахтаата. И. Гоголев
Лөкөй сүгэтин күөрэччи тутан салгыны дугдуруйбахтаата. «ХС»
Граф быа кымньыытынан оҕонньор диэки дугдуруйбахтаан ылар. Л. Толстой (тылб.)

кускуурдан

кускуурдан (Якутский → Якутский)

кускуурдаа диэнтэн бэй
туһ. Оҕустар күөрэччи көтөхпүт кутуруктарынан кускуурданан кэтэсиһэн күрдьүөтэспэхтээн баран биир түгэҥҥэ эмискэ …… сүүс сүүстэринэн ыпса түһэн харсан чиччигинэһэн бардылар. ГКН МҮАа

кыыраччы

кыыраччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Өрө, күөрэччи. Высоко вверх, ввысь
[Буойуннар] Кыайыы кыһыл знамятын Кыыраччы анньыспыттара. С. Васильев
Саҕахтан кыыраччы күөрэйбит көмүс күн Сандааран, мөлбөйөн турарын көрөбүн. Ф. Софронов

мэлтэлин

мэлтэлин (Якутский → Якутский)

мэлтэй диэн курдук
Кини хайаатар да эйигин ис-иһиттэн үөрэ, мичик аллайа тоһуйан, уҥа илиитин эҕэрдэлээн күөрэччи уунан, утары эйэҕэстик мэлтэллэн туруохтаах. «ХС»

арбаҕалдьый

арбаҕалдьый (Якутский → Якутский)

арбай диэнтэн арыт
көстүү. Дьэргиэйэп, илиитигэр күөрэччи туппут сиэгэн бэргэһэлиин, куударалаах баттахтыын тэҥҥэ арбаҕалдьыйан, таһырдьа ыстанна. Амма Аччыгыйа
Кини [аҕабыыт] тахсыбата, аһаҕас түннүгүнэн биирдэ эрэ арбаҕалдьыйан көстөн ааста. Амма Аччыгыйа

балтат

балтат (Якутский → Якутский)

балтай диэнтэн дьаһ
туһ. «Нохоо, хайа туох буоллуҥ, аны бэйэбин оҥорон [уруһуйдаан] балтатан кэбиспиккин буолбаат? Элэк-сыҕаан оҥосто олорор эбиккин дии!» – диэт оҕонньор ыарахан илиитин өрө күөрэччи тутта. А. Сыромятникова

даллас гын

даллас гын (Якутский → Якутский)

туохт. Илиилэргин эбэтэр кынаттаргын ойоҕосторуҥ диэки эмискэ күөрэччи көтөх. Взмахнуть руками или крыльями
Улуу көтөр кынатынан даллас гынна да, күн сырдыгын биир куорсунунан хаххалаан кэбистэ (тааб.: түүн). Бааса даллас гынна да, Микиитэни кулгаахха охсон саайда. Амма Аччыгыйа

дуоҕаччы

дуоҕаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Үөһэ, күөрэччи (тут, көтөх, хол., чороону, үрүүмпэни). Высоко, выше (держать, поднимать, напр., чорон, рюмку)
Кымыстаах чороону дуоҕаччы туппут. Р. Баҕатаайыскай
Оҕонньордоох эмээхсин толору кутуллубут кымыстаах чороону долгуппакка дуоҕаччы көтөҕөн ыллылар. Күннүк Уурастыырап
Ыалдьыт иккис үрүүмкэтин толортоон дуоҕаччы көтөҕөр. «ХС»