Якутские буквы:

Якутский → Русский

күөстэн=

варить (пищу для себя); суор күөстэммэт , ыт хаһааммат погов. ворон не варит себе пищи, собака не делает себе запаса (однако они живут).

күөс

1) горшок (для варки); буор күөс глиняный горшок; күөс иһитэ посуда для варки; 2) пища, поставленная вариться; күөс үллэригэр дылы погов. подобно тому, как поднимается закипающее варево (соотв. как грибы после дождя); күөскүн эрдэттэн өрүнүмэ посл. заранее не ставь горшок на огонь (соотв. делить шкуру неубитого медведя).

Якутский → Английский

күөс

n. (cooking) pot

Якутский → Якутский

күөс

аат.
1. Мииннээн уокка буһара уурбут ас (эт, балык). Варево, стоящее на огне (из мяса, рыбы)
Күөс буһара барыта биир буолбат: ириэнэх эт күөһэ буһара түргэн, оттон тоҥ күөс уһун. Н. Якутскай
Ити икки ардыгар күөс буһан бидилийдэ, сылаас миин, хоргун минньигэс сыта муруну кычыгылатта. Л. Попов
Эмискэ күөс куотар тыаһа сырылыыр. Кыргыттар «Уой-ай» бөҕө буолан хабытайдаһаллар. П. Аввакумов
2. эргэр. Үксүн эти буһарарга аналлаах лаппычах, төгүрүктүҥү быһыылаах тимир иһит. Горшок для варки (обычно мяса)
[Суккун сонноох Суут албын] ойоҕо ойон тура эккириир да, үс тоҥ кырбас эти таһыттан киллэрэн күөскэ угар, уу кутар. Суорун Омоллоон
Биир атах эти киллэрэн үлтү сынньан икки күөһүнэн ыгыччы буһардылар. М. Доҕордуурап
Киэһэ күөс муҥунан куобахтарын этин буһаран сиэтилэр. «ХС»
Күөс быстыҥа — күөс буһар кэмэ, биир чаас кэриҥэ. Время варки мяса (старинная якутская мера времени — примерно около одного часа)
Күөс быстыҥа кэриҥнээх буолаат, Сиэҥкэ бэрт тиэтэлинэн аҕата Ньукууса оҕонньордуун көтөн түстүлэр. А. Неустроева
Үҥкүү күөс быстыҥын кэриҥэ барда. М. Доҕордуурап
ср. др.-тюрк. көч ‘небольшой отрезок времени’. Күөһэ күөстүйбүт түөлбэ. — хаһаайыстыба тэринэн туспа баран олорбут. Начать жить самостоятельно, своим хозяйством (букв. горшок его стал (действительно) горшком).
Киэһээ күөс — киэһээҥҥи аһылык. Ужин
Эмээхсиэн, анараа дьиэҕэ киэһээ күөһү күөстээ. А. Софронов
Киһи айаҕынан, муннунан хаана баран, киэһээ күөс саҕана өлөн хаалла. Болот Боотур. Күөс бэргэһэ — күөс иһитигэр майгынныыр быһыылаах, кулгаахтаах дьахтар бэргэһэтэ. Женская шапка типа ермолки, с наушниками
Чохойбут чомпо бэргэһэ, Көкөйбүт күөс бэргэһэ. Өксөкүлээх Өлөксөй
Чомпой бэргэһэ, муостаах бэргэһэ, туһахталаах, чопчуурдаах дьабака бэргэһэлэр, күөс бэргэһэ диэннэр бааллар эбит. БСИ ЛНКИСО-1938
Күөс күөстээччи — ас астааччы диэн курдук (көр ас III). Күөс охсооччу — күөсчүт 1 диэн курдук. Өбүгэлэрбит биир суол киэҥник туттар иһиттэринэн туой иһит буолара. Ол иһин, холобурга диэн эттэххэ, күөсчүт, күөс охсооччу диэн идэтийбит дьоннордоох этибит. Багдарыын Сүлбэ
ср. тюрк. көөш, көөч, көдэш ‘горшок’

күөстэн

күөстээ диэнтэн бэй
туһ. Хотойу аһатыахтааҕар, бэйэбит да күөстэнэр балыкпыт көстүбэт этэ. Н. Якутскай
Манна чугаһынан ким да суоҕун билэн бараммын, ойуурга киирэн күөстэнэргэ тэринним. Т. Сметанин

уот-күөс

аат.
1. Туох эмэ умайар, холбонор уота барыта, туох эмэ элбэх уота. Яркий свет, освещение, сияние
Халлаан сулустара буоллаҕына уоттара-күөстэрэ сүрдэммит. Н. Неустроев
Бу ыал утуйбут, уоттаракүөстэрэ көстүбэт, түннүктэрэ хараҥа. Н. Якутскай
Бу да киэһэ уоткүөс сандааран тупсубут. Далан
2. көсп. Өрө көтөҕүллүү, көх-нэм, күүс, эрчим. Энтузиазм, воодушевление, огонёк
[Эмээхсин:] Уотум-күөһүм букатын бүппүт эмээхсиммин, харах мөлтөх. Л. Габышев
Ити кэнниттэн кэпсэтии уота-күөһэ сөҕүрүйдэ. Е. Неймохов
Хамначчыт сойууһа диэн тэриллэн үлэлээн эрэр да, билиҥҥитэ уота-күөһэ мөлтөх. И. Гоголев
Уота-күөһэ умуллубут (өлбүт, өспүт) — 1) мөлтөө, мөлтөө-ахсаа. Терять силу, слабеть, затухать, угасать
Ити бэртээхэй саҕалааһыннар уоттара-күөстэрэ улам өһөн барар. «Кыым»; 2) туохха эмэ хам баттат, туохтан эмэ харааһын. Впадать в подавленное состояние, чахнуть, гаснуть
Луха бэйэтэ да хайдах эрэ уота-күөһэ өстө. Амма Аччыгыйа
Оҕонньор эмээхсинигэр уотакүөһэ умуллан, сүргэтэ тостон тиийдэ. «ХС». Уотун-күөһүн умуруор — ким эмэ туохха эмэ өрө көтөҕүллүбүтүн, көхтөммүтүн тохтот, хам баттаа. Подавлять чью-л. инициативу, чей-л. энтузиазм (букв. погасить чей-л. огонь-горшок)
Уоскуйан иһит: Ороспуойу да туттаргын Уоккун-күөскүн умуруор, Омуҥҥун харат! Күн Дьирибинэ
ср. тат. ут-күз ‘пожар’


Еще переводы:

култалын

култалын (Якутский → Якутский)

култай диэнтэн атын
туһ. Култаллыбыт туой күөстэн чохооҕо оттоох ас баһан аҕалан, төгүрүк остуолга уурда. М. Доҕордуурап

халаҕыйыы

халаҕыйыы (Якутский → Якутский)

халаҕый 1 диэнтэн хай
аата. Эттэрэ халаҕыйыыта эмиэ оһох кэнниттэн илии быган кэлэр да, эттэрин күөстэн ороон ылар. Далан

эттэн

эттэн (Якутский → Якутский)

  1. эттээ I диэнтэн бэй. туһ. Үүнэр, эт эттэнэн, күөс күөстэнэн, Үөрэр-көтөр дьоро киэһэлэрэ. М. Ефимов
    Кумаарданабын диэн, түүнү быһа сирэйин эттэнэн тахсыбыта. Софр. Данилов
    Сыалаах эт эттэнэн күөстэргэ ыргыччы буһарылынна. Ойуку
  2. Толору эттээх, этиргэн буол (киһини этэргэ). Стать плотным, упитанным (о человеке). Маша, үтүөрэн, биллэрдик эттэммит
    Коля сулламмыт баттаҕа үүнэн, уҥуох-тирии, мэктиэтигэр, аччаабыт сирэйэ эттэнэн кэлбитэ. Н. Босиков
куукуна

куукуна (Якутский → Якутский)

аат. Ас бэлэмнииргэ, күөстэнэргэ аналлаах хос эбэтэр дьиэ. Кухня
Биир хоско нуучча оһоҕо, билиитэ, иһит-хомуос, куукуна тэрилэ; иккис хоско Михаил ороно, кинигэлээх остуол. С. Ефремов
Биһиги иккиэ буолан куукунаҕа хортуоска ыраастыы бардыбыт. Т. Сметанин

кыспалаа

кыспалаа (Якутский → Якутский)

туохт. Уоту күөдьүтэргэ анаан кураанах, маһы кыһан бэлэмнээ. Заготавливать сухие щепки для разжигания огня
Кыспалаан кулуһун оттобун, Аһыыбын хаар уулаан, күөстэнэн. С. Данилов
Боччумуран олорон Кырдьаҕаһым кыспалаата. В. Миронов

ньоҕоҕур

ньоҕоҕур (Якутский → Якутский)

туохт. Иһит түгэҕэр эбэтэр эркинигэр сөҥ, сыстан хаал (туох эмэ кирэ-хаҕа, сыата). Оседать на дне или на стенках сосуда (об остатках пищи, о грязи, жире). Күөстэнэр иһити ньоҕоҕурдубакка, ыраастаан иһиллиэхтээх

улууканнаах

улууканнаах (Якутский → Якутский)

улуукан диэн курдук
Улууканнаах сайылыктарбыт, аҥааттар алаастарбыт дьэ ыалланан, дьэ уоттанан-күөстэнэн сандааран иһиэхтэрэ. С. Васильев
Гомер поэмалара литература улууканнаах айымньыларыгар киирсэллэр. КФП БАаДИ
Улууканнаах учуонай [Дарвин] наукаҕа дьиҥнээх уларыта тутууну оҥорбута. ББЕ З

сэтэлэн

сэтэлэн (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Эмискэ уларый, атын хайысхалан, күүһүр (үксүгэр айылҕаҕа буолар уларыйыыны этэргэ). Резко меняться, внезапно менять направление, усиливаться (обычно о природных явлениях, погодных условиях). Таһырдьа тымныы сэтэлэммит. Тыал сэтэлэнэн барда
2. көсп. Иччилэн, уоттан-күөстэн (хол., саҥа, харах туһунан этэргэ). Становиться проникновенным, яростным (напр., о речи, глазах)
Ойуунускай тыл этэр, тыла-өһө үрдээтэр үрдээтэ, сэтэлэнэн киирэн барбат дуо! А. Сыромятникова. Бу дойду сүүрүк аттарын туһунан кэпсии түспэккин ээ диэбиккэ, оҕонньор хараҕын уота кыымнана түстэ, сирэйэхараҕа чыҥха атын сэтэлэнэн кэллэ. Үлэ үөр

додо

додо (Якутский → Якутский)

додо курдук кэпс. - улахан тутаҕа суохтук, хоп курдук. Довольно, достаточно
Кэргэн баһылыга додо курдук үөрэхтээх, ботуччу хамнастаах буолуохтаах дии саныырым. Софр. Данилов
Додо курдук сарсын күөстэнэр дьон буолууһулар. В. Яковлев
[Оҕо] үс сааһыгар дьонун кытта додо курдук сэһэргэһэр, сүүнэ киһи буола оҕуста. У. Нуолур

күскэччи

күскэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Суп-суон, бөп-бөкүнүк буола (уой). До дебелости, округлости (располнеть)
[Бурҕаллай] Тутан көрбүтэ — Тордохтоох чохчойун сыыһын Тобус-толору Күскэччи уойбут Күһүҥҥү күөнэҕи Күөстэммит эбит! П. Тобуруокап
Иһиҥ төгүрүйэн тахсыар дылы (тот). Очень плотно, так, чтобы живот выпятился (наедаться)
Остуолга аата-ахса суох лэппиэскэ, арыы, баахыла элбэх эбит. Онтон иһэ ыларынан симиннэ, күскэччи тотто. Н. Түгүнүүрэп