Якутские буквы:

Якутский → Русский

көлүкэчээн

поэт, озерко, чистый пруд.

Якутский → Якутский

көлүкэчээн

көлүкэ диэнтэн атаах.-аччат. Көҕөн кус Көлүкэчээн уутугар Күөкэриһэ сырсар Күндү оҕолоругар Быстах алдьархайтан Быыһанар туһунан Быһаара сырытта. Р. Баҕатаайыскай
Бу кыракый көлүкэчээн оҕото Күн Көлүйэ диэн ааттаммытын туһунан маннык былыргы сэһэн баар. «Кыым»
Хатыҥ чараҥ уонна тиит мастар быыстарынан көлүкэчээн көстөр. Я. Козак (тылб.)


Еще переводы:

күөкэрис

күөкэрис (Якутский → Якутский)

күөкэрий диэнтэн холб. туһ. Баарыһыналар барахсаттар, Баппакка эрэ, Барсыспытынан бардылар …… Үҥкүүлэһэн күөкэристилэр. Өксөкүлээх Өлөксөй
Көҕөн кус Көлүкэчээн уутугар Күөкэриһэ сырсар Күндү оҕолоругар Быстах алдьархайтан Быыһанар туһунан Быһаара сырытта. Р. Баҕатаайыскай
Хараҥа аппа уҥуор таас быыһынан күрэнэн төбөлөрө күөкэриһэр хабдьылартан арахпат. Эҕэрдэ СС

кылбачыгас

кылбачыгас (Якутский → Якутский)

даҕ. Сырдыгы олус чаҕылхайдык тэйитэр, кылбайан көстөр. Ярко отражающий свет, сверкающий, блестящий
Кылбачыгас ини долгуҥҥун Кытыыларгар ини тиэрдээрий [көлүкэчээн туһунан]. Күннүк Уурастыырап
Туох эрэ төгүрүк кылбачыгас оонньууру иккитэ-үстэ кыыратан баран, аргыый тиийэн ыллылар. Н. Заболоцкай
Доҕолоҥ кыыһа үҥкүүлүөххэ диэн кылбачыгас бөҕөхтөөх илиитин Толяҕа уунна. А. Сыромятникова

нөҥүө

нөҥүө (Якутский → Якутский)

I
1. даҕ.
1. Уҥуоргу, анараа, бэтэрээҥҥигэ утары. Противоположный, другой
Нөҥүө биэрэк. Лиис нөҥүө өттө. Дэриэбинэ нөҥүө уһуга.  Сайылык нөҥүө өттүгэр ойуур саҕатыгар, кытыйа курдук төгүрүк көлүкэчээн көстөр. С. Никифоров
Мин бөрө тиит хайа өттүгэр барар да, нөҥүө өттүн диэки эргийэ олордум. Т. Сметанин
Мэхээс Микиитин массыынатын тохтотон баран, а лаас нөҥүө сыырыттан эргэ өтөҕү одуулаһа турбута. В. Гаврильева
2. Аныгыскы, этиллибит кэмтэн кэлэр (сүнньүнэн дьылы-күнү этэргэ). Следующий, наступающий непосредственно вслед за чем-л., ближайший после чего-л. (обычно о времени)
Нөҥүө сарсыарда. Нөҥүө сайын.  Софронов нөҥүө сыла саҕаланыытыгар кини хаайыллыбыт сура ҕа иһилиннэ. Амма Аччыгыйа
Ол нөҥүө күнүттэн ыла буор хаһан, баҕа налары туруортаан барбыттара. Н. Л угинов. Оҕолор тэтэрээттэрин хомуйан учуутал бэйэтэ бэрэбиэркэлиир уонна нөҥүө уруокка тахсыбыт алҕастары ырытыы оҥорор. СГФ СТМО
3. кэпс. Атын, туора (үксүгэр кимитугу эмэ кытта сыһыары тутан этэргэ). Чужой, посторонний, другой (в с р ав не н ии с к е м- ч е м-л.)
Төһө да сө бүлээбитиҥ, долгуйбутуҥ иһин нөҥүө киһини итэҕэтэриҥ, астыннарарыҥ ыарахан. ФЕВ УТУ
Аананы Натальялаах саһыаран, нөҥүө сиргэ түһэрэн кэбиспиттэрэ. Н. Заболоцкай
Буолуохтааҕыт тан, күүтүллүбүттэн атын, онно сыһыана суох, туора. Другой, неожиданный, противоположный ожидаемому
Сэрэйбитиҥ курдук, тахсыахтаах түмүгэр чугаһаспат, букатын нөҥүө эппиэти ылбыта. Н. Лугинов
2. аат суолт. Туох эмэ атын өттө, уҥуоргута, анараа өттө. Друга я, противоположная сторона
— Доҕоттоор, кэлиҥ, сэниэтэ ылыныаҕыҥ, — Акимов с а ҥ а т а , хос аанын өҥөйбөккө туран, нөҥүөттэн дуорайда. Р. Баҕатаайыскай
ср. монг. нөгөө ‘другой, иной, второй; тот, тот самый’, бур. нүгөө ‘другой’
II
сыһ. дьөһ.
1. Миэстэ сыһыанын бэлиэтээн, хайааһын туох эмэ уҥуоргу өттүгэр буоларын бэлиэтииргэ туттуллар (үксүгэр төрүт түһүгү кытта тут-лар). Выражая пространственные отношения, употребляется при обозначении предмета, за которым находится другой предмет или совершается действие (за; употр. с осн. п.)
Аан нөҥүө хобулуктаах түүппүлэлэр тыастара тобугурастылар. Н. Лугинов
Бурхалей Мариса хараҕын уутун сотон биэ риэн иннигэр, истиэнэ нөҥүө буолан хаайтарда. Эрилик Эристиин
Хамандыыр Синицын ааҥҥа уун-утары, о стуол нөҥүө олорор. А. Сыромятникова
2. Миэстэ сыһыанын көрдөрөн, хайааһын тугу эмэ уҥуордаан, курдаран оҥоһулларын көрдөрөргө туттуллар. Выражая пространственные отношения, употребляется при обозначении предмета, через, сквозь который совершается действие (через, сквозь)
Өрүс уҥуоргу саҕаҕын диэки кыҥастаһар курдук, дьон үөмэхтэһэр төбөлөрүн нөҥүө көрө сатаабыта да, онно туох да суоҕа. Н. Лугинов
Киһи киһиэхэ киэҥ далай нөҥүө Доҕордуу ыраас илиитин уунуохтун, Киһи киһилиин ханна да, хаһан да Мичээр амарах тылынан кэпсэттин. И. Гоголев
Болот, туох да үгүс толкуйа суох, хас да ылаҕы ылан ыраах, оҕуруот нөҥүө, кыыраталаата. Н. Заболоцкай
Тугу эмэ курдаттыы, уҥуор. Сквозь, через что-л. Тэлгэһэ иһигэр паара аттаах көлөөскө сыарҕа эмискэ тигинээн киирбит тыаһа таас түннүк нөҥүө бүтэҥитик иһилиннэ. М. Доҕордуурап
Мэктиэтигэр, итии ас сыта халыҥ буор сыбахтаах дьиэ истиэнэтин нөҥүө би ллэргэ дылы буолла. А. Сыромятникова
Ичигэс кэбиинэ түннүгүн нөҥүө суол биир кэм бараммат лиэнтэлии субуллан көстөр. «ХС»
Хайааһын хайдах оҥо һулларын көрдөрөр дэгэттэнэр. Имеет оттенок значения образа действия
Онуоха Тусахов аан диэки атыллаан иһэр, арахсыбакка ньааҕыргыыр тиэргэн ытын үүрэрдии, саннын нөҥүө күргүйдүү былаан бардьыгынаата. Софр. Данилов
Арай Уйбаан Коробцову кытта тылланан тустан «мост нөҥүө» бырахтаран, сырдыкка-хараҥаҕа кииртэлии сырытта. «ХС»
3. Хайааһын туох эмэ көмөтүнэн оҥоһулларын бэлиэтииргэ туттуллар. Уп отребляется при обозначении предмета, посредством которого совершается действие (через, посредством). Кинилэр аан бастаан сурук нөҥүө би лс исп и ттэрэ. Тэлэгирээп нөҥүө суһал дьаһал кэллэ. Ити туһунан хаһыат нөҥүө хаста да биллэрдилэр

ойуур

ойуур (Якутский → Якутский)

аат. Мас эгэлгэтэ хойуутук үүммүт сирэ, чугас эргин тыа (үксүгэр баараҕай, лиҥкинэс мастаах сис тыаттан, тайҕаттан атыны этиллэр). Лес, лесная чаща (обычно кроме сплошного лесного массива и тайги)
Эмискэ атын эргитэ тардан, ойуур диэки тахсан барда. Суорун Омоллоон
Лааһары кытта ойуур суолунан аргыстаһан иһэн, бултуу барарга сүбэлэспиппит. Далан
Ойуурга тахсан уһун синньигэс ураҕас быстар. Н. Заболоцкай
Ыт мунна баппат ойуура — аһара хойуу мастаах (сылдьарга, айанныырга олус эрэйдээх) ойуур. Труднопроходимый лес, густые заросли деревьев, дремучая чаща
Ыт мунна баппат ойуурун иһинэн аттара нэһиилэ уйар ындыылаах дьон баран испиттэрэ. Д. Таас
Бэрдьигэс ойуур — саҥа улаатан эрэр бэстэрдээх алар. Небольшая рощица из сосёнок. Бэрдьигэс ойуурга киирдибит. Бэс ойуур — бөдөҥ бэстэрдээх, кумахтаах сиргэ турар ойуур. Сосновый бор
Уйбаан ыраас күнтэн сандаарбыт бэс ойууртан тахсан, куоратыгар чугаһаан истэ. П. Аввакумов
Күөл уҥуор мыраан, тула чараҥ уонна бэс ойуур сэлэлии үүммүт. Н. Заболоцкай
Түүн чуумпурбут бэс ойуур, сииги бүрүммүт күөх хонуу сарсыарда лааҕыр оҕолорун кытта тэҥҥэ уһукталлар. Дьүөгэ Ааныстыырап. Иһирик ойуур — сииктээх сиргэ үүнэр аһара хойуу титириктэрдээх ойуур. Густой лиственничный молодняк, растущий во влажной местности
Куулата лааҥкы, ыт мунна баппат иһирик ойуура этэ. И. Федосеев
Аллара иһирик ойуур барыйан турар. М. Чооруоһап. Куруҥ (куруҥах) ойуур (тыа) — хаппыт (сороҕо хоруорбут) мастардаах, өрт уота бара сылдьыбыт ойуура. Лес из сухостоя (выжженный лес), сушняк
Куруҥ ойуурга үүммүт талах ортотугар сүүнэ буур тайах турар эбит. Н. Якутскай. Куула ойуур — сир (алаас, сыһыы уо. д. а.) соҕуруу өттүн кыйа үүммүт ойуур. Лес вдоль южной стороны местности (аласа, долины и т. д.)
Ата ыраас куула ойуурунан, бөдөҥ тииттэр быыстарынан сиэлэн сундулуйан иһэн өрө хантаһыйда уонна биир сиргэ тэпсэҥнии-тэпсэҥнии турда. И. Гоголев
Куула ойуур үрдүнэн Куба күммүт ойбут. Эллэй. Ойдом ойуур — ойуччу турар кыра ойуур. Лес-колок, отлесок
Ойдом ойуур кэтэҕэр Оҕо саҥата айманар. С. Васильев. Ойуур (тыа) саҕата (кэриитэ) — ойуур (тыа) кытыы, саҕаланар өттө. Край, опушка леса
Ойуур саҕатыгар оттоох күрүө аттыгар отуу уота чаҕылыйар. Күндэ
Сайылык нөҥүө өттүгэр тыа кэриитигэр кытыйа курдук төгүрүк көлүкэчээн көстөр. С. Никифоров
Тохтоон сынньаммыт сирбиттэн икки-үс биэрэстэни барарбын кытта ойуур саҕата кэллэ. Т. Сметанин. Ойуур тыа — чугас эргиннээҕи тыа. Близлежащий лес
Хонуу, толоон, ойуур тыа барыта сууммут курдук өссө чэлгийбит. С. Васильев
Ойуур тыа саҕатыгар икки мэндиэмэннээх орто оскуола дьындаарыйан турар. Амма Аччыгыйа. Ойуур чыычааҕа — үксүн маска уйаланар, тыаҕа олохсуйар чыычаах. Лесные птички, вьющие гнёзда в основном на деревьях
Ойуур чыычаахтара кэрэ сарсыарданы уруйдуур-айхаллыыр ырыаларын тардан кэбистилэр. Т. Сметанин
Ол оннугар тэлгэһэлэригэр туйаарар, ойуур чыычааҕа, өрүөстээх чыычаахтар дьиэлэнэллэрэ. М. Доҕордуурап. Симилэх ойуур — иинэҕэс хойуу мастардаах ойуур. Лес, лесная чаща из густых зарослей молодняка
Үрүйэ үрүт өттө ыт мунна баппат симилэх ойуура буолан барар. Амма Аччыгыйа. Сиһик ойуур — кыһыл субалаах талах хойуутук үүммүт ыарҕата. Мелкий кустарник из ольхи, ольшаник
Хараҥа аабылаан сиһик ойуур кытыытын кэрийэ, үрүйэ баһыгар киирдэ. Эрилик Эристиин. Сылбах ойуур — күөрэ-лаҥкы кыстаммыт, охтубут мастардаах ойуур. Лес из валежника
Саһыл ньалбаарыҥса Халбаһыны хап гыннарбыт, Сылбах ойуур быыһыгар Сырбас гынан хаалбыт. Т. Сметанин. Сэндэҥэ ойуур — арыттыы үүммүт, убаҕас мастаах ойуур. Лес с редкими деревьями, редколесье. Сотору соҕус буолан баран сэндэҥэ ойуурга тахсан кэллилэр. Сэппэрээк ойуур — сииктээх, бадарааннаах сиргэ үүнэр намыһах ыарҕалаах ойуур. Лес из низкорослых багульников, растущих на влажной, болотистой местности
Сэппэрээк ойууру ат күөнүнэн кэстэрэн, Наһаар ыллык суолга тахсан кэллэ. С. Тумат. Талах ойуур — талах чөмөхтөһө үүммүт бөлкөйө. Тальниковая заросль. Талах ойуур быыһыгар моонньоҕон бөҕө үүммүт. Титирик ойуур — тиит кырата (титирик) бөлөхтөһө үүммүт ойуура (үксүгэр ууттан чугас буолар). Лес из зарослей молодых лиственниц (обычно вблизи какого-л. водоёма)
Коля бэйэтин дьонунуун …… икки өттүттэн титирик ойуурдарынан ыга анньыллыбыт үрүйэҕэ киирээт, түөрт аҥыы арахсан бардылар. Эрилик Эристиин
Дьон атахбытах өттө тэйиччи соҕус титирик ойуур саҕатыгар мустубуттар. Күннүк Уурастыырап
Таня ыаҕайатын ылан, титирик ойуур иһигэр киирэн сүтэн хаалла. Дьүөгэ Ааныстыырап. Түбэ ойуур — өрүс, үрэх үрдүнээҕи бөдөҥ, тэҥкэ мастаах (киһи мээнэ тиийбэт ыраах) ойуур. Значительно отдалённая лесная чаща из крупных деревьев (над рекой, речкой). Үрэҕи туораан, хойуу мастаах түбэ ойуурга кэлбиттэрэ. Түҥ ойуур — халыҥ тыа быыһыгар хараҥа (киһи мунуон сөптөөх) биир тэҥ мастаах бардар бара турар ойуур. Дремучий, тёмный лес
Халыҥ түүн тайҕаҕа Түҥ ойуур быыһыгар Биир киһи уһун түүн Ньилбэгэр суруйар. С. Данилов. Тэтиҥ ойуур — тэтиҥ мас сэлэлии үүммүт ойуура. Осинник. Тэтиҥ ойуур суугунуу хамсыыр. Харыйа ойуур (тыа) — тэҥкэ харыйа маһынан саба үүммүт хараҥа, түҥ ойуур. Еловая заросль, тёмный, дремучий еловый лес
Киһи тыына-быара кылгыах лүҥкүрэ хараҥарбыт харыйа ойуурдары, алаастары, хочолору аастылар. Күндэ
Харыйа ойуур налыйда, Халыҥ хаарга утуйда. Эллэй
Туркулаах биир чуумпу тоҕойун үрдүгэр, халыҥ харыйа ойуур иһигэр кутаа умайан күүдэпчилэнэр. С. Никифоров. Хахыйах ойуур — саҥа улаатан эрэр хатыҥнардаах сир, тыа. Березняк (из молодых берёз)
Баараҕай тииттэр анныларыгар, ыарҕа талахтаах хахыйах ойуур иһигэр чүөмпэ уута көстөрө. Күндэ. Чараҥ ойуур — аһаҕас сиргэ турар кыракый хатыҥ чараҥ. Небольшая берёзовая роща на открытой местности
Сайын ааһан Чараҥ ойуур сэбирдэҕэ Сарт кутуругун курдук Саһаран түстэ. С. Васильев
[Күн] Чаҕылыйар бэйэтин Чараҥ ойуур быыһыгар Чалбараҥнаах күөҕүгэр Чаҕаарыччы ыллыаҕыҥ. Эллэй. Чэчинньиэр ойуур — сиппэтэх, ньирээйи мастаах тыа. Лесок из мелких молодых деревьев
Ыраах кыра чэчинньиэр ойуур тунааран турара көстөр. Күндэ. Ыркый (ычык) ойуур — титирик мас хойуутук үүммүт сирэ, тыата. (сылдьарга эрэйдээх, суола-ииһэ суох). Густые заросли молодых деревьев (труднопроходимые, без тропинок). Ычык ойууру кыйа бардылар
Ыркый ойуур кэтэҕэр Ыраах элиэ ыйылаата. С. Васильев
Ханна да сылдьыым ахтабын Ыркый ойуурбун, халыҥ сиспин. Баал Хабырыыс