Якутские буквы:

Якутский → Якутский

көмүллээ

туохт.
1. Уҥуоҕу эбэтэр туох эмэ кытаанаҕы үлтүрүтэ ыстаа, кир. Раскусывать зубами, грызть кость или что-л. твердое
Суон уҥуоҕун баһын хаар курдук хардырҕаччы көмүллээн баран, туман курдук тоҕута тибииртэлээн кэбиһэ олордо. ПЭК ОНЛЯ VI
Микиитэ тоҥ килиэби көмүллүүр. Амма Аччыгыйа
Ити уҥуохтаргын, кинээс, бэйэҥ көмүллээ. Биһиги ыттар буолбатахпыт. М. Доҕордуурап
2. көсп. Ыарыылаахтык кэй, сытыытык кэйэн ыарыт (ыарыы туһунан). Причинять кому-л. острую боль, напоминающую укол; колоть где-л. (о боли)
Амырыын ыарыы кини сүрэҕин аччык бөрөлүү сытыы тииһинэн көмүллүүр да, оҕонньор баччааҥҥа диэри ынчыктаан көрө илик. И. Гоголев
Көхсө дьарҕаран ыалдьар, тобугун арамачыыс диэн ыарыы көмүллүүр, өр хаамтарбат. Н. Габышев
3. көсп. Кими эмэ мөҕө-этэ, үөҕэ-ыыстыы сырыт. Постоянно отчитывать кого-л., бранить, ругать
Эн да миигин көмүллээн биэрэҕин. — Үөрэххин хотумсук атаххынан саба тэбистиҥ, хата күн тура-тура дьиэ көрөөччүлэргин көмүллүүгүн. М. Доҕордуурап
ср. монг. кемели, кемеле ‘глодать’, тюрк. гемир, кемир ‘грызть, глодать, кусать’

Якутский → Русский

көмүллээ=

глодать, грызть; уҥуоҕу көмүллээ = глодать кость; уҥуохта көмүллээ , уоһахта салаа ирон. успокойся, умерь свой пыл-гнев (букв. погрызи кость, поёшь молозива).


Еще переводы:

көмүллээһин

көмүллээһин (Якутский → Русский)

и. д. от көмүллээ =.

разгрызать

разгрызать (Русский → Якутский)

несов., разгрызть сов. что көмүллээ, кир, кэрбээ.

обгладывать

обгладывать (Русский → Якутский)

несов., обглодать сов. что тула кир, тиниктээ, көмүллээ.

көмүллэт=

көмүллэт= (Якутский → Русский)

побуд. от көмүллээ =; уҥуоҕун көмүллэппит безл. у него кости ломит, у него ломота в костях.

кэчэһиннэр

кэчэһиннэр (Якутский → Якутский)

кэчэс диэнтэн дьаһ
туһ. Эмис, аллаах ат барахсан үүнүн көмүллүү-көмүллүү, муоһатын кэчэһиннэрэн аллара диэки баттаан кэбиһэ-кэбиһэ, сиэлэн кудулутта. Айталын

былыыктыҥы

былыыктыҥы (Якутский → Якутский)

даҕ. Былыыкка маарынныыр. Илистый
Туойдуҥу, кумах ардайдаах, былыыктыҥы сиргэ ардахтаах сайын хортуоппуйу биир-икки төгүл көмүллүөхтээх. КПЫ

көмүллэн

көмүллэн (Якутский → Якутский)

көмүллээ диэнтэн атын
туһ. Капа, соҕотоҕун хаалан баран, иһитин сууйда, көмүллэммит уҥуохтары хомуйан ыттарга таһаарда. А. Кривошапкин (тылб.)

куйбаҥ

куйбаҥ (Якутский → Якутский)

даҕ. Төттөрү-таары хамныыр, биэрэҥниир, имиллэҥниир. Извивающийся, виляющий, вертлявый
Кураанах хоспоҕун көрүөлүүр, Кулуту хомолто көмүллүүр... Куйбаҥ кыыс — тыал күтүр көрүлүүр, Ходуул от үрдүгэр үҥкүүлүүр. Эллэй

кэчиргээ

кэчиргээ (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Арыттаахтык уонна хатан соҕустук тыаһаа. Издавать раздельные резкие негромкие звуки, трещать
Хатырык тыһыргыыр, Туорааҕы көмүллүүр, тиис тыаһа кэчиргиир. С. Васильев

обгрыз

обгрыз (Русский → Якутский)

гл,сов
тиниктээтэ, тула кирдэ, көмүллээтэ