Якутские буквы:

Якутский → Русский

маадьаччы

нареч. криво; дугой; атаҕын маадьаччы үктээтэ он расставил ноги пошире (для устойчивости).

Якутский → Якутский

маадьаччы

сыһ. Атахтаргын ахчаччы быраҕан (тур — маадьаҕар киһини этэргэ). Так, чтобы не сходились в коленях (ставить ноги)
Атаҕын маадьаччы үктээтэ.  Маныаха биһиги ки һибит иэнин иҥиирэ киил мас курдук мэтэччи тардан барда, атаҕа чааркаан чаачарын курдук маадьаччы тардан барда. ПЭК ОНЛЯ III
Рандугу, икки атаҕынан маадьаччы тэбинэн, уол тыынын-быарын ыга баттаан суодайан турда. А. Фёдоров


Еще переводы:

ньаачарый

ньаачарый (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Атаххын маадьаччы үктүү-үктүү нэһиилэ хамсан, оннук көһүн. Ходить неуклюже на коротких кривых ногах, выделяться своей походкой
Талыы миинэр мин табам, Ньаачарыйан иһээхтээ. С. Данилов
«Миигин быыһаа», — диэн икки илиитин өрө уунан биир ньаачарыйбыт киһи хаһыытыыр. П. Аввакумов

мадьай

мадьай (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Маадьаччы үктээн хаамп; атахтаргын аччаччы үктэнэн күүскэ тирэн (хол., ыараханы көтөҕөн). Идти, ходить на кривых ногах; искривиться при подъёме тяжести (о ногах)
Дьон ортотуттан Арамаан Дьөгүөрэп тахсан Эрдэлииргэ утары м адьайда. Амма Аччыгыйа
Уолаттар мадьайа-мадьайа тардаллар, көлөһүн аҕай аллаллар. Ф. Софронов

суодай

суодай (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Үрдүк, күлүктээх көрүҥнээх буол (хол., хамсаабакка турар киһи). Быть, казаться крупным, большим, иметь внушительный рост (напр., о стоящем без движения человеке)
Охонооһой кур сэргэ курдук соҕотоҕун суодайан туран хаалла. А. Сыромятникова
Рандугу икки атаҕын маадьаччы тэбинэн, уол тыынын-быарын ыга баттаан суодайан турда. А. Фёдоров
Пидпара, күлүк курдук харааран, дьиэтин боруогар саннынан аанын холуодатын өйөөн, саҥата суох суодайан турар. КММ Дь
ср. кирг. соо ‘здоровый’

бутуй

бутуй (Якутский → Якутский)

I
туохт.
1. Туох эмэ бэрээдэгин ыс, булкуй. Приводить что-л. в беспорядок
Кини суот үлэтин бутуйбат гына оҥорон утары дьыала оҥороору сылдьабын. М. Доҕордуурап
Дьонунан илдьи булкуйан, Дьон төрдүнууһун бутуйан, Кулаактары кистээн куоттартыыра Холкуоска хорҕотон хааллартыырга. С. Васильев
2. Ким эмэ өйүн-санаатын иирт, аралдьыт. Сбивать с толку кого-л.
Кини [Долгунуоп] биһиги нэһилиэккэ үгүс оччотооҕу дьону бутуйбута. Ол дьон билиҥҥэ диэри кэмсинэн ытыы-соҥуу сылдьаллар. Амма Аччыгыйа
Дантес куйаҕын туһунан легенданы кэпсиир букатын наадата суох этэ. Эйигин итинтикэҥ бутуйан кэбистэ. Софр. Данилов
Сараапап атыыһыт билигин да санаата астына илигэ. Кини ыйытыынан дьон санаатын бутуйар баҕалааҕа. Н. Якутскай
3. Алҕаска биири атыны кытта булкуй. Ошибочно принимать одно за другое
Бастакынан, эһиги чааһынайы уопсайы кытта бутуйаҕыт. Аҕыйах куһаҕан устудьуонтан сылтаан бүтүн курс бүтүннүүтэ «абсолютно» тугу да билбэт диир алҕас. Н. Лугинов
4. көсп. Тугу эмэ гыммыты, оҥорбуту биллэримээри анаан атыннык тутун, муннар, атыны оҥор, сымыйа сураҕы тарҕат. Путать следы, распространять ложные слухи о чем-л.
Артымыай эписиэр, Отоойко бандьыыт үөрдэрэ Чурапчы лааппыларын халаан бараннар, Дьааҥы диэки күрээтилэр диэн баара, соруйан суолларын-иистэрин бутуйаары бэйэлэрэ оннук сураҕы тарҕаппыттар. Л. Габышев
Манна чугаһаа эрэ, тукаам, бу уйалыы кэлэн иһэр тииҥ суола дии, быһыыта. Оннук эбит. Атаҕа маадьаччы барбыт, маска тахса-тахса соруйан суолун бутуйан айанныыр эбит. Л. Попов. Тэҥн. булкуй
II
туохт., эргэр. Үүнээйиттэн бэйэ оҥорбут кырааскатынан сот (үксүгэр кытархайдыҥы өҥ араас дэгэтинэн). Красить, окрашивать что-л. растительной краской домашнего приготовления (обычно различными оттенками красного цвета). Былыргы сахалар түнэ, сарыы таҥастарын сиһиктэн оҥорор кырааскаларынан бутуйан араас өҥнүүллэрэ. Тэҥн. сиһий
ср. тюрк. боя, буя, бодо ‘красить’