Якутские буквы:

Якутский → Якутский

модьоҕолон

модьоҕолоо диэнтэн бэй., атын
туһ. Кэриэрбит мас чарпалара модьоҕолонон с ы т а л л а р. А м м а Аччыгыйа. Улаҕата биллибэтэх туундара сис тыалаах хайалара модьоҕолонон көһүннүлэр. Н. Лугинов
Үрэх халдьаайы өттө ыраас сирэйдээх намыһах мас хайаларынан модьоҕолонон турар. Р. Кулаковскай


Еще переводы:

бакаайылан

бакаайылан (Якутский → Якутский)

бакаайылаа I диэнтэн атын
туһ. [Бүлүү өрүс] Сырыйа бардын диэн Сындыыс хайанан сыҥаһаламмыт, Туора барыа диэн Буор хайанан модьоҕоломмут, Манан бардын диэн Маҥан хайанан бакаайыламмыт. Саха нар. ыр. Биэ үчүгэйдик тэбэрин наадатыгар уҥа атаҕын бакаайыланыллыахтаах. Сылгыһыт с.

дьырдьыгынаа

дьырдьыгынаа (Якутский → Якутский)

I
тыаһы үт. туохт. Түргэнник үрүт-үрдүгэр «дьырдьыр» диир курдук бүтэҥи соҕус тыаһы таһаар. Издавать частый дребезжащий глухой звук, задребезжать
Трамвай дьырдьыгынаан-дьырылаан кэлэн, тохтуоҕар тиийбэккэ эрэ, ойуталаан түһэммит, …… тыйаатыр иһигэр киирэммит - мунньах аһылларын кэтэһэн олордубут. П. Ойуунускай
II
дьүһ. туохт. Ыраас ньуурга биир тэҥник кэккэлээн ырылыччы көһүн. Ясно виднеться одинаково ровным рядом
Кумааҕынан кырыйыллан, хара кырааскалаах хаптаһыҥҥа сыһыарыллыбыт буукубалар, хараҥа да буоллар, чуолкайдык дьырдьыгынаан көстөллөр. Эрилик Эристиин
Тимир аты мииммит киһи нэһилиэк кэнсэлээрийэтигэр ааспыт суола сииктээх буорга дьырдьыгынаан хаалбытын дьиктиргии көрөрүм. Сэмээр Баһылай
Кыһын куобах ойуолаабыт суола хаар үрдүгэр модьоҕолоно дьырдьыгынаабыт. «Кыым»
III
туохт. Этиҥ сааһа аһыллан, тымныы сүүрээн ааспытын курдук буолан ыл. Чувствовать неприятную дрожь в теле
«Бэйи ааҕыстахха, эһиги да холоон инигит!»- Аргыылап эт-этэ дьырдьыгынаан, биир сиргэ таба үктэммэккэ, эргичиҥнээтэ. Софр. Данилов
Ханнык эрэ кыыс хатаннык часкыйда. [Хобороос] онтон соһуйан, этин сааһа аһыллан, дьырдьыгынаан ылла. А. Сыромятникова

кытыылаа

кытыылаа (Якутский → Якутский)

I
туохт.
1. Туох эмэ кытыытынан, кэриитинэн кыйа бар. Идти краем, по краю чего-л.
Алары кытыылаан быһалыы Аа-дьуотук сиэттиһэн испиппит. П. Тулааһынап
Адаарыччы үүммүт сэппэрээги кытыылаан кыйдылар. «ХС»
[Булуҥ оройуонун кыраныыссата] илин өттүттэн Бороҕон кумаҕын кытыылаан, Быковскай боротуоха хаҥас биэрэгэр тиксэр. «ХС»
2. Үөстэн кытыы диэки таҕыс, биэрэккэ чугаһаа (хол., кус, балык туһунан). Подплывать к берегу, плыть вдоль берега (напр., о рыбе, утке)
Буурҕа кэнниттэн дьэ балык бэркэ кытыылаабыт. И. Никифоров
Онно-манна кытыылаабыт куһу ытыалыыбыт. «ХС»
Кубалар күөлү кытыылаан кини диэки иһэллэрэ. «ХС»
3. Кытыы өттүттэн саҕалаан тоҥон мууһуран бар, модьоҕолон (өрүс, күөл туһунан). Иметь забереги, начинать замерзать с берегов (о реке, озере). Сотору муус кытыылаары турар, хас биирдии киһи учуокка сылдьар. Доҕордоһуу т.
4. Туохха эмэ кытыы оҥор, хаймыылаа. Окаймлять, окантовывать что-л. Былааччыйаны куруһубанан кытыылаа.
II
туохт. Төрүүр кэмиҥ чугаһаа, хамнат (сылгы-сүөһү туһунан). Приближаться к сроку родов (о кобыле)
Тохсунньу тоҕус эргэтигэр Кытыт сылгы кытыылыыр. М. Тимофеев