Якутские буквы:

Якутский → Русский

модьуйуу

и. д. от модьуй = требование, настояние; кини директор модьуйуутунан кэллэ он пришёл по настоянию директора.

модьуй=

требовать что-чего-л., настаивать на чём-л.; сэриини тохтоторго модьуй = требовать прекращения войны.

Якутский → Якутский

модьуйуу

модьуй диэнтэн хай
аата. Хаайыыга да Абдуркулла …… түрмэ режимин утары хас да төгүл араас модьуйуулары туруорбута. Э р и л и к Эристиин. Хористар улам-улам Семён Гаврильевич модьуйуутун толорор буолан барбыттара. АҮ
Ыһааччылар хапсабар огурунуом модьуйуутун толорон бараллар. П. Егоров

модьуй

туохт. Ким эмэ тугу эмэ оҥорорун, толорорун ирдээ. Требовать от кого-л. что-л. (напр., выполнения каких-л. действий)
Суох, биһиги эйэни көрдөспөппүт, эйэни модьуйабыт! Суорун Омоллоон
Субуруускай бэйэтин тула эдэр ыччаты сөрөөн …… баайдар кур бурдуктарын туталлар, сири өлүүнэн түҥэттэргэ баайдары модьу йаллар. Эрилик Эристиин
Биригэдьиир кинини күн сарсын сиэрдийэ сулуйуутугар тахсарыгар модьуйда. А. Фёдоров


Еще переводы:

requirement

requirement (Английский → Якутский)

көрдөбүл, ирдэбил, модьуйуу

незаконный

незаконный (Русский → Якутский)

прил. сокуоннайа суох, сокуону кэһэр, оокуоҥҥа сөп түбэспэт; незаконное требование сокуоннайа суох модьуйуу.

модьуур

модьуур (Якутский → Якутский)

көр модьуйуу
Сүөдэр хоонньуттан оробуочайдар модьуурдарын ылан тэниччи тутар. Н. Якутскай
«Бу тугуй, булгуччу модьуур дуу?» — диэн быраас мух-мах буолбут. ТВ ОСКОСС

ультиматум

ультиматум (Русский → Якутский)

м. 1. дип. ультиматум (биир государство атын государствоҕа, этиллэр модьуйуу туолбатаҕына, күүһү туттарга эбэтэр дипломатической сыһыаны быһарга тиийэрин туһунан этэр нотата); 2. разг. ультиматум, куттааһын, суоһурҕаныы.

диктовка

диктовка (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) диктуйдааһын, этэн биэрии, этии, модьуйуу; 2. диктаннаа- һын, диктант; # делать что-л. под чью-л. диктовку ким эмэ этиитинэн оҥор.

забастовкаһыт

забастовкаһыт (Якутский → Русский)

забастовщик; забастовкаһыттар модьуйуулара требования забастовщиков.

күүһүлээһин

күүһүлээһин (Якутский → Якутский)

күүһүлээ диэнтэн хай
аата. Түүн аанньа утуйбат буолбутум, бэйэм сорбунааҕар Сөдүөрэ сорун санаатахпына, ордук ыарахан буолара. Билигин итини, киһи күүһүлээһинин билбэтэх оҕолор, иһиттэхтэринэ, күлүө этилэр. Эрилик Эристиин
Урукку курдук дакылаакка модьуйуу уонна күүһүлээһин түгэннэрэ көстүбэтэхтэрэ сонун. «ХС»

сыҥа

сыҥа (Якутский → Якутский)

аат. Күһэйии, модьуйуу. Принуждение кого-л. к чему-л., давление, нажим. Сыҥа эрэ күүһүнэн эппиэттиир
Виктор сыҥа муҥунан илиитин уунан сибэкки ылла. «ХС»
ср. телеут. сыкка, монг. сиҕа, шаҕа ‘принуждать’

требование

требование (Русский → Якутский)

с. 1. модьуйуу, көрдөбүл; настоятельное требование дьаныардаах модьуйуу; выдвигать требования көрдөбүллэ түрүор; 2. требования мн. (обязательные правила) ирдэбиллэр, ирдэбил; требования для кончающих среднюю школу орто оскуоланы бүтэ-рээччилэргэ ирдэбиллэр; 3. требования мн. (запросы) көрдөбүллэр, көрдөбүл; 4. (документ) көрдөбүл, сайаапка; требование на топливо оттук ыларга көрдөбүл.

претензия

претензия (Русский → Якутский)

ж. 1. (требование чего-л.) претензия, эрэйии, модьуйуу; предъявить претензию претензията туруор; 2. (жалоба) үҥсүү; 3. (притязание) сананыы, буола сатааһын; претензия на учёность учёнай буола сатааһын; # быть в претензии на кого-л. хоргут, кыыһыр.