Якутские буквы:

Русский → Якутский

мышиный

прил. 1. кутуйах; мышиная норка кутуйах хорооно; 2. (о цвете) күрэҥ, кутуйах өҥө.


Еще переводы:

кутуйах

кутуйах (Якутский → Русский)

мышь || мышиный; оннооҕор кутуйах хаһаастаах погов. даже у мыши свой запасы есть; кутуйах кутуруга мышиный хвост (как мера длины); кутуйах кутуругар кэмнээн аһыыр он ест, измеряя длиной мышиного хвоста (о скупом) .

хороон

хороон (Якутский → Русский)

нора, норка; сапыл хорооно лисья нора; кутуйах хорооно мышиная норка.

иин

иин (Якутский → Русский)

1) яма; иин иһигэр в яме; киһи иннигэр иини хаһыма, бэйэҥ түһүөҥ поел. не рой другому яму— сам в неё попадёшь; 2) нора; үөр бөрө иинин хастыбат погов. стая волков не роет для себя (одной) норы (говорится при отсутствии согласия,, сплочённости); 3) могила; иинин өҥөйбүт одряхлевший (букв. заглянувший в могилу); иинин буоругар хараҕа туолуо погов. он удовольствуется только землёй своей могилы (говорится об очень жадном человеке); 4) диал. погреб # иин иһин курдук им балай непроглядная темень, тьма кромешная; темно, как в яме; кутуйах иинин кэҥэтэр не знает, куда деваться от страха (букв. роет мышиную нору).