садиться верхом на коня сзади другого (вдвоём на одном коне)
Якутский → Русский
мэҥэһин
Якутский → Якутский
мэҥэһин
туохт.
1. Көлөҕө, туох эмэ айан кыра тиэхиньикэтигэр кими эмэ кытта бииргэ олорус. ☉ Садиться за кем-л. верхом (напр., на коня, оленя) или с кем-л. на небольшое транспортное средство (напр., мотоцикл, велосипед)
Ха бырыыс Ньукуу атыыһыттыын биир аты мэҥэстэн, куораттыыр буоллулар. И. Гоголев
Витя биир күн, ийэтин кытта мэҥэстэн, бөһүөлэккэ көрдөрө айаннаан истилэр. Н. Заболоцкай
Убайым миигин матасыыкылга мэҥэһиннэ. КИИ СТ-2
2. көсп. Ту гу э мэ к ыт та би ирг э д а ҕа һ ар буол, хоһулас (үксүгэр ыарахан содуллаах туох эмэ туһунан). ☉ Ложиться тяжёлым бременем на кого-что-л., сопутствовать кому-чему-л. как тяжкий довесок (о болезни, лишениях)
Сура Мотелевна туох диэхтиэ баарай, кини кы һалҕалаах ыар олоҕор аны бу ыарыыта мэҥэһиннэҕэ, доҕуһуолластаҕа. Н. Якутскай
Уот кураан сэриини мэҥэстэн кэлбитэ хайыы-үйэ икки сыла. И. Федосеев. Куору кытта хоргуйуу-аччыктааһын мэҥэстибитэ. ХС
ср. др.-тюрк. миҥэш, с.-юг. мингес ‘ехать верхом вдвоём на одной лошади’
Еще переводы: