Якутские буквы:

Русский → Якутский

наверстать

сов., навёрстывать несов. что ситиһиннэр; наверстать пропущенное время көтүппүт бириэмэҕин ситиһиннэр.


Еще переводы:

иккистээ=

иккистээ= (Якутский → Русский)

делать что-л. два раза, второй раз, повторять; иккистээн төрүүрбэр если второй раз увижу свет (говорят о чём-л. невыполнимом, о том, что невозможно уже наверстать, вернуть и т. п.).

нагнать

нагнать (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (догнать) сит; нагнать беглеца күрээйэҕи сит; 2. кого--что, перен. разг. (сравняться в успехах) сит, тэҥнэс; 3. что (наверстать) ситис; нагнать упущенное куоттарбыккын ситис; 4. что, кого-чего (согнать) үүрэн аҕал; на базар нагнали много скота баһаарга элбэх сүөһүнү үүрэн аҕаллылар; 5. что, чего, перен. (навеять, внушить): нагнать скуку чуҥкут, салгыт; нагнать страху дьулат, куттаа; 6. что, чего сүүрдэн ыл, оҥор; нагнать смолы сымалата сүүрдэн ыл; нагнать спирту испиирдэ сүүрдэн ыл.

подогнать

подогнать (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что к кому-чему үүрэн аҕал; подогнать скот к воротам сүөһүнү олбуор ааныгар үүрэн аҕал; 2. кого-что подо что киллэр, үүрэн киллэр; 3. кого үүр, кымньыылаа (заставить идти быстрее); ситиһиннэр (заставить делать быстрее); подогнать лошадь аты кымньыылаа; подогнать отстающих хаалан иһээччилэри ситиһиннэр; 4. что и без доп. (наверстать упущенное) ситиһиннэр; 5. что (приладить) сөп түбэһиннэр; подогнать рамы к окнам араамалары түннүктэргэ сөп түбэһиннэр.