Якутские буквы:

Якутский → Русский

накыгыр

с согнутыми коленями; накыгыр атахтаах буолан намыһах курдук костер у него согнуты колени, поэтому он кажется невысоким.

Якутский → Якутский

накыгыр

даҕ. Тобуктарын бокуччу туттубут, токур, тобуктара бокугур. Согнутый в коленях
Такымынан накыгыр, арҕаһынан нүксүгүр, үрдүк уҥуохтаах улахан оҕонньор эбит. Күннүк Уурастыырап
Накыгыр, ньаачаҕар, арай суон, ынаҕар истээх, толуу оҕонньор. Н. Абыйчанин
ср. монг. нахигар ‘согнутый’, бур. нахи гар ‘вогнутый’


Еще переводы:

адакыс гын

адакыс гын (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Эмискэ түргэнник хамнан, ой, сүүр-көт (уһун, накыгырдыҥы атахтаах көнтөрүк киһи туһунан). Быстро двигаться, бежать вприпрыжку (прыгнуть, шагнуть — о человеке с долговязой фигурой и длинными полусогнутыми ногами)
Адакыс-адакыс ойон кэлэр. П. Ойуунускай. Тэҥн. адахыс гын

ынаҕар

ынаҕар (Якутский → Якутский)

даҕ. Үтэ сылдьар улахан (киһи, сүөһү иһин туһунан). С большим, выпирающим животом, пузатый
[Магдьали] накыгыр, ньаачаҕар, суон, ынаҕар истээх оҕонньор. Н. Абыйчанин
Билэргит курдук саха ата улахан төбөлөөх, ынаҕар истээх, кылгас атахтаах буолар. АЭ СТМО

нүксүгүр

нүксүгүр (Якутский → Якутский)

даҕ. Бөкчөччү түспүт, бүк түспүт көҕүстээх (киһини этэргэ). Сутулый, сгорбленный (о человеке)
Такымынан накыгыр, арҕаһынан нүксүгүр, үрдүк уҥуохтаах, улахан оҕонньор эбит. Күннүк Уурастыырап
Кини [Кеша] көхсө төһө да нүксүгүрүн, уҥуоҕа дьарамайын иһин …… туттара-хаптара да сытыы, эрчимнээх. Н. Габышев
Үрдүк ар ҕаһынан нүксүгүр оҕонньор, хоонньун хас тыбытынан киирэн кэллэ. Эрилик Эристиин

такым

такым (Якутский → Якутский)

аат. Киһи тобугун кэтэҕэ. Коленный сгиб, подколенок
Такымынан накыгыр, арҕаһынан нүксүгүр, үрдүк уҥуохтаах, улахан оҕонньор эбит. Күннүк Уурастыырап
Уол тэбиэлэнэн көрдө да, такымнарыттан уонна сүнньүттэн ньохчоччу харбатан хаалбыт эбит. Амма Аччыгыйа
Оҕонньор такымҥа оҕустарбыт киһилии бакык гына түстэ. «ХС»
Сүөһү, кыыл кэлин атаҕын сүһүөҕүн чочоҕор уҥуоҕун үрдэ. Верхняя часть выступающей кости коленного сустава задней ноги зверя, скота
Ата такымыгар олоруох курдук, чохчойон баран өрө туруталаан, илин атахтарынан салгыны табыйда. М. Доҕордуурап
Үлүһүйбүт бөрөлөр убаһалар тараһаларын хайыта тыыта, такымнарын иҥиирин сыыйталыы сырыттылар. Р. Кулаковскай
Сорох ыт тайаҕы тохтотон баран, наһаа уоҕа бэрт буолан, …… такымыгар кытары ыйанан быһа тэптэрэн эбэтэр оҕустаран эмсэҕэлэммит, ону ааһан өлбүт түбэлтэлэрэ эмиэ биллэр. Я. Семёнов
тюрк. такым ‘место на сгибе ноги под коленом, подколенный сгиб’