Якутские буквы:

Русский → Якутский

наподобие

предлог с род. п. кэриэтэ, курдук, дылы; водоём наподобие озера күөл курдук уу түөлбэтэ; наподобие своего отца аҕатын курдук, аҕатыгар дылы.


Еще переводы:

лабырыай

лабырыай (Якутский → Русский)

мучное блюдо наподобие оладий.

куоҕастыы

куоҕастыы (Якутский → Русский)

нареч. наподобие гагары, как гагара; куоҕастыы саҥар = кричать как гагара.

баллымах

баллымах (Якутский → Русский)

уст. широкая наподобие корыта прорубь для ловли рыбы саками.

дьаҕана

дьаҕана (Якутский → Якутский)

аат., харыс т. Отууга маарынныыр кыра дьиэ. Маленький домик наподобие шалаша
Дьаҕанабытыгар барыаҕыҥ! ПЭК СЯЯ

хаалтыстыы

хаалтыстыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Хаалтыһы баанар курдук (хол., тугу эмэ баай). Наподобие галстука (напр., завязывать что-л.). Дьахтар былаатын хаалтыстыы баанна

тириилии

тириилии (Якутский → Русский)

нареч. от тирии ; тириилии тарт = а) растягивать наподобие кожи, шкуры; б) перен. разг. тянуть во все стороны, рвать на части кого-л. (т. е. приглашать со всех сторон).

бүрүмньү

бүрүмньү (Якутский → Якутский)

аат. Халпаакка маарынныыр дьахтар былыргы чараас бэргэһэтэ. Старинный якутский женский головной убор (наподобие колпака)
Тимир сэрбэкэнэ астаах, буор дьиэ саҕа халпаактаах бүрүмньүлээх. ПЭК ОНЛЯ I

дьорохойдуу

дьорохойдуу (Якутский → Якутский)

сыһ. Дьорохой курдук сылбырҕатык, эрчимнээхтик (мөҕүс, хамсан). Наподобие щуренка (трепетать, биться)
Илимҥэ иҥнибит дьорохойдуу кыыс имигэс этэ мин илиибэр мөхсө түспүтэ, түөспэр кытаанах сытыы түөстэрэ биллэн ааспыттара. Далан

моойторуктуу

моойторуктуу (Якутский → Якутский)

сыһ. Моойторук курдук, тугу эмэ тула, эргийэ. Вокруг, кругом, наподобие ошейника
Кэбиһиллэн турар оттор, күрүөлэрин таһынан урут сир кырсын моойторуктуу хоруйуллубут буолан, уоттан быыһаммыттара. М. Доҕордуурап

саһарҕалыы

саһарҕалыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Саһарҕа курдук кыыһан, сырдаан. Наподобие зари (сиять, светиться). Саһарҕалыы кыыс
Ол илин ураты уотум Сарадахтыйа умайда, Саһарҕалыы сандаарда. П. Ершов (тылб.)