Якутские буквы:

Русский → Якутский

недуг

м. ыарыы; тяжёлый недуг улахан ыарыы.


Еще переводы:

эрэмсэ

эрэмсэ (Якутский → Русский)

болезнь, недуг.

эрэмсэлээх

эрэмсэлээх (Якутский → Русский)

имеющий какую-л. болезнь, страдающий каким-л. недугом; туох эрэм-сэлээххин ? что за недуг у тебя?

дьарҕа

дьарҕа (Якутский → Русский)

застарелая болезнь, старый недуг; дьарҕата көппүт у него обострилась застарелая болезнь.

араҥ

араҥ (Якутский → Русский)

I болезненный, немощный, слабый; араҥ киһи немощный человек; араҥ булбут его одолел недуг.
II проказа, лепра.

архах

архах (Якутский → Русский)

  1. болезненный, немощный, слабый; архах киһи болезненный человек; 2. хроническое заболевание; архаҕым көптө обострился мой старый недуг; архах сөтөл застарелый кашель.
ыалдьар

ыалдьар (Якутский → Русский)

  1. больной, нездоровый; ыалдьар киһи больной человек; ыалдьар илии больная рука; ыалдьартан илии арахпат погов. с больного места рука не сходит (соотв. у кого что болит, тот о том говорит); 2. 1) болезнь, недуг; заболевание; миигин ыалдьар булла я занедужил; 2) боль; төбөм ыалдьара улаатта головная боль у меня усилилась.
охсуулаах

охсуулаах (Якутский → Русский)

1) ударный; охсуулаах үлэ ударная работа; 2) имеющий последствия; с... последствиями; ыарахан ыарыы охсуулаах тяжёлая болезнь имеет последствия (т. е. расшатывает здоровье, оставляет хронические недуги).