Якутские буквы:

Русский → Якутский

немой

прил
тыла суох

немой

прил. 1. тыла суох; немой от рождения мальчик төрүөҕүттэн тыла суох уол; 2. в знач. сущ. м. тыла суох киһи; 3. (безмолвный) саҥата суох, бүтэйдии, им-дьим.


Еще переводы:

фильм

фильм (Русский → Якутский)

м. фильм; звуковой фильм саҥарар фильм; немой фильм саҥата суох фильм.

онемелый

онемелый (Русский → Якутский)

прил. 1. уст.(немой) тылыттан маппыт, тыла суох буолбут; 2. разг. (утративший чувствительность) дөйбүт, көһүйбүт, утуйбут; онемелые ноги көһүйбүт атахтар.

суох

суох (Якутский → Русский)

  1. 1) нет (отрицание); суох , бүгүн кэлбэппин нет, сегодня я не приду; 2) частица нет, не имеется; отсутствует; суох баар икки ардынан ни да ни нет; өйгө да суох и в помине нет; и в уме не было ; суох гын = свести на нет; суох буол = а) сойти на нет; б) эвф. умереть, скончаться; суох аата соҕотох нет так нет; куһаҕан үчүгэйэ суох буолбат посл. нет худа без добра; куһаҕана суох неплохой; бэрдэ суох неважный; сириксэнэ суох неразборчивый; элэккэиэ суох угрюмый, необщительный; 3) частица, образует отриц. ф. имени обладания на =лаах не имеющий, не обладающий; без=: атаҕа суох безногий; хромой; илиитэ суох безрукий; тыла суох немой; глухонемой; хараҕа суох слепой; безглазый; 4) образует отриц. ф. гл.: барыа суох он не пойдёт; бүтэриэхтэрэ суох они не закончат; эйиэхэ биэрэрим суох я тебе не должен; 2. в знач. сущ. отсутствие, неимение, отсутствующее, несуществующее; суоҕу суоруоҥ дуо см. суор = # онто (да) суох выражает согласие с собеседником, одобрение его слов и так, без того уже; в самом деле, действительно; онто да суох ыалдьан нэһиилэ сылдьабын и без того я болен и едва хожу; эчи (или эчикийэ) суох нет, нет (усиленное отрицание, употр. обычно в диалоге); саас кустуугун дуо ? — Эчикийэ суох ! поедешь весной охотиться на уток?—Нет, нет (что ты)!