Якутские буквы:

Русский → Якутский

нестерпимый

прил. киһи тулуйбат, дьулаан; нестерпимая боль киһи тулуйбат ыарыыта.


Еще переводы:

кутаар

кутаар (Якутский → Русский)

ярко-красная сыпь (причиняющая нестерпимый зуд).

невозможный

невозможный (Русский → Якутский)

прил. 1. (невыполнимый) кыаллыбат, кыаҕы таһынан; 2. разг. (нестерпимый) сатамматах, накаастаах; невозможная жара сатамматах куйаас; 3. разг. (недопустимый) сүрдээх, киһи сөҕүөх.

өҥүрүк

өҥүрүк (Якутский → Русский)

өҥүрүк куйаас палящий зной, нестерпимая жара.

өй мэйдээх

өй мэйдээх (Якутский → Якутский)

даҕ. Өйдүүр, толкуйдуур кыахтаах. Разумный, умный, понятливый. Бу оҕо ытаан өй мэйдээх киһини сүгүн олордубат
Бу тоҥсоҕой үкчү оннук, охсор тыаһын өй мэйдээх киһи ааҕан сиппэт түргэнинэн таһаарар. Сэмээр Баһылай
Өй мэйдээх тулуйбат — киһи кыайан тулуйбат (тыаһа-ууһа, айдаанакуйдаана). Непереносимый, невыносимый, нестерпимый (шум-гам, гвалт)
«Ураа!», көҕүс тыаһа, ынчык, өлөн эрэр дьон сарылаһыыта — өй мэйдээх тулуйбат үлүгэрэ. Эрилик Эристиин
Ол күн кинилэр дьиэлэригэр өй мэйдээх тулуйбат ытаһыыта буолбута. С. Никифоров
Туох да өй мэйдээх тулуйбат тыаһа буолла. «ХС»

атар

атар (Якутский → Якутский)

туохт., түөлбэ. Тут, оҥор. Строить, построить
Алаһа дьиэни атара кэллибит. ПЭК СЯЯ
Атар абааһы — олус куһаҕан, нэгэй. Из рук вон плохой, дурной, скверный
[Дабыыдап] адьас атар абааһы майгылаах киһи. Ордук-хоһу тыла, кыыһырымтаҕайа туох да сүрдээх. С. Никифоров
Бүрүкүрээт киэнэ бэрдэ. Аны туран алын үлэһиттэригэр сыһыана атар абааһы: бу тойомсуга, бу улахамсыга, наһаа! В. Ойуурускай. Атар айаҕар — уун-утары. Прямо впритык, напротив кого-чего-л.. Сыарҕалаах оккун дал аанын атар айаҕар таттарбыккын
Дэриэбинэ куораттан кэлэр айан суолун, тэлэгирээмэ лииньийэтин атар айаҕар үс кырдалга олорор. Бэс Дьарааһын
<Атар> айахтааҕы атыппат көр айахтаах. Таня олус дьиибэргээтэ, дьыалаҕа суруйалларынан, Лиза атар айахтааҕы атыппат, алдьархайдаах уот бэлэс курдуга. А. Сыромятникова. Атар арыгыһыт кэпс. — буор арыгыһыт, улахан иһээччи. Горький пьяница
Сунтаар оройуонун киһитэ, учуутал Н. эдэр эрдэҕинэ атар арыгыһыт, илэйэр илээт буола сылдьыбытын кэмсинэн кэпсиирэ. ПАК ЧОС. Атар куйаас түөлбэ — уот куйаас. Жгучая жара, нестерпимый зной. Атар куйаас буолла

ат=

ат= (Якутский → Русский)

1) разевать, открывать (рот); айаххын ат открой рот; халлаантан ас түһүө диэн айаххын атыма погов. не открывай рот, думая, что с нёба упадёт пища; 2) отходить, отделяться, отставать; аан атан хаалбыт дверь отошла от колоды (рассохлась); 3) отрываться от кого-чего-л.; опережать кого-что-л.; бастакы ат ыраах аппыт первая лошадь вырвалась далеко вперёд; 4) раскрываться, распускаться; сибэкки аппыт цветы распустились; 5) погибать, подыхать; засыпать (о рыбе); ойуурдаах куобах өлбөт , уулаах балык аппат заяц в лесу не пропадёт, рыба в воде не погибнет # атар куйаас диал. нестерпимая жара, зной.