аата эттэххин даа
Якутский → Якутский
аата эттэххин ньии
муҥум баар эбит ньии
көр муҥ да буолар эбит
— Муҥум баар эбит ньии [сирэйин саба туттар]. Н. Неустроев
ньии
эб.
1. Этэр санааны ордук иэйиилээн, күүһүрдэн көрдөрөр. ☉ Выражает эмоциональное усиление высказываемой мысли. Айыы аймаҕын Кэхтибэт кэскилэ Кэхтэн кэҕиннэҕэ, Алдьамматах араҕас далбара Алдьанан айманнаҕа Абатын эбит ньии, оҕолоор… П. Ойуунускай
Үчүгэйин ньии, ахтан-ахтан баран маны көрөр! Амма Аччыгыйа
«Эчи, утаттахпын ньии, кымыспыт чугас баар дуо?» — Сардаана Дьаанаттан ыйытта. В. Протодьяконов
2. Саҥарааччы күүскэ баҕарыытын көрдөрөр. ☉ Выражает сильное желание говорящего
Талааннаах гынан баран суруйбут киһи ньии, ол ырыаны. И. Гоголев
— Оо, Мүрү эбэбин көрбүт киһи ньии! И. Мигалкин
— Оо, өссө утуйа түспүт киһи ньии! И. Федосеев
△ Ааспыт кэмнээх кэпсиирэҕэ сыһыннаҕына хомойуу дэгэттэнэр. ☉ Со сказуемыми в форме прошедшего времени приобретает оттенок огорчения, сожаления
Бэҕэһээ кэлбэтэххин ньии! ПЭК СЯЯ
— Оо, Харытыай ити күн сэбиэккэ букатын да кэлбэтэҕэ, итини төрүт да истибэтэҕэ буоллар ньии! Софр. Данилов
ср. маньчж. ни ‘вопросительная и отрицательная частица’
Якутский → Русский
ньии
частица 1) усил. ох, ах; сылайдахпын ньии ! ох, как я устал!; үчүгэйин ньии ! ах, как хорошо!; алаатыгар ньии ! экая досада!; 2) вопр. с оттенком укора или желания допытаться о чём-л. а; не так ли; (а) разве нет; бары үлэни миэхэ найылаатыҥ ньии ? всю работу ты на меня взвалил, не так ли?; киниэхэ хайыы-үйэҕэ эттэҕиҥ ньии ? ты ему уже сказал, а?
Еще переводы: