Якутские буквы:

Якутский → Русский

ньимиччи

нареч. от ньимий =; уоһун-тииһин ньимиччи тутта он сжал губы и зубы.

Якутский → Якутский

ньимиччи

I
сыһ.
1. Ыпсары, иһирдьэ кимистэн киирэр курдук (хол., тутун — уос туһунан). Поджав (напр., губы)
Чараас уостарын ньимиччи туттан, кэтирии мыччырыстыбыт көтөх сирэйэ сырдыы мичээрдээбит. Амма Аччыгыйа
Арсен кытархай хааннаах уоһун өһөстүк ньимиччи тутунна уонна кыыска утары хаамта. А. Фёдоров
Аана тылын таһааран иһэн, айаҕын ньимиччи тутунна. М. Доҕордуурап
2. Батары, иһирдьэ киирэр гына (хол., түс, ас). Вглубь, внутрь чего-л. (напр., воткнуть, провалиться)
Хахыйахтарын тэллэҕин, уу хоннун диэн, тутум кэриҥэ ньимиччи түһэрэн олордон кэбистилэр. У. Нуолур
Аппанаас [ураҕаһын] арҕах айаҕын иһин диэки ньимиччи анньан истэҕинэ, иһиттэн киһи куйахата күүрүөххэ айылаах дириҥ улаҕалаах ырдьыгынааһын дьириһийдэ. Я. Семёнов
Лев Львович …… кэккэлэһэ турар кириэһилэ олоппоско ньимиччи түспүт. Айысхаана
Улаханнык хомулларын курдук. Так, чтобы образовалась вмятина (ударить)
Таас ньимиччи охсуллуутугар, хаспахха батан киирбэккэ, хабырыллан хаалла. Т. Сметанин
3. Ыпсары, ыга сыһыары. Плотно, впритык (закрыть)
Ньимиччи сабыллыбыт тирии бүрүөһүннээх аан аһылынна. В. Титов
Сааскы күн кытархайдыҥы сардаҥата ньимиччи тардыллыбыт бадьаархай ойуулаах халыҥ түннүк сабыытын курдат дьиэ иһин өлбөөркөйдүк сырдатар. Г. Колесов
II
ньимси 1 диэн курдук
Уйаара-кэйээрэ биллибэт дуолан тайҕаны тугу да ордорбокко хаар ньимиччи түспүтэ. В. Яковлев
Үрдүк Ходуһа уута ходуһаны бүтүннүүтүн ньимиччи ылар. «ХС»


Еще переводы:

поджать

поджать (Русский → Якутский)

сов. что ньимиччи тутун, кумуччу тутун; поджать губы уоскун ньимиччи тутун; собака поджала хвост ыт кутуругун кумуччу тутунна.

ньимиҥнээ

ньимиҥнээ (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Уоскун ньимиччи тутта-тутта хамсат. Поджимать губы. Уоһа ньимиҥнээтэ

бүтэччи

бүтэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Туох да быыһа-арда суох буолар курдук, ньимиччи. Плотно, сплошь, без промежутка. Бүтэччи сап. Бүтэччи үүммүт ойуур

чорбос

чорбос (Якутский → Якутский)

чорбой диэнтэн холб. туһ. Бэйэ-бэйэлэригэр кыттыспакка үөһэ-аллара чорбоспут уостарын хомуйан ньимиччи симэн, ытыстан турда. Н. Заболоцкай

кимий

кимий (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Ис диэки ньимий, ньимиччи киир, тарт (хол., уос, иэдэс). Ввалиться, становиться впалым (напр., рот, щеки). Оҕонньор уоһа кимийэн хаалбыт

сиэппэхтээ

сиэппэхтээ (Якутский → Якутский)

сиэт I диэнтэн тиэт
көрүҥ. «Биһиги уолаттарбыт муҥнаахтары муннуларыттан сиэппэхтиир оҕо кэлбит эбит буоллаҕа», — Анна тылын таһааран иһэн, айаҕын ньимиччи тутунна. М. Доҕордуурап

ньамньай

ньамньай (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Икки дьабадьыгынан аллара диэки түс (уос туһунан). Растянувшись, опускаться по углам (о губах)
Зайцев төбөтүн быһа илгистэн ылла уонна ньамньайбыт уостарын кумунан ньимиччи туттан баран, Макар диэки хайыста. Н. Лугинов

хабырылын

хабырылын (Якутский → Якутский)

хабырый диэнтэн атын
туһ. Таас ньимиччи охсуллуутугар хаспахха батан киирбэккэ хабырыллан хаалла. Т. Сметанин. Оччолорго өрөбөлүүссүйэттэн хабырыллан, Сэбиэт былааһыгар өстөнөөччүлэр бааллара чахчы. М. Тролуков. Кырдьаҕас муннук ахсын хабырыллар, дьиэтигэр сатаспат үксээтэ. «Саха с.»

быллаҕар

быллаҕар (Якутский → Якутский)

даҕ. Халыҥ, тэллэйэн түспүт (аллараа уос туһунан). Толстый, отвисший (о нижней губе)
Сыллай Луха иҥэ хараҥатыйа ыгылынна, араҕас харахтарын үрүҥэр кыһыл тымырдар таарбайдылар, быллаҕар уоһа ханньары тардан барда. Амма Аччыгыйа
Быллаҕар уостаах, кэтит сүүстээх, мааны таҥастаах саха, остуолга тоҕоноҕунан тайанан олорор. Эрилик Эристиин
Убаҕас бытыктаах модьу сэҥийэтин суон тарбахтарынан имэрийтэлээтэ, ньимиччи туттубут быллаҕар уоһун дьэ ыһыгынна. Болот Боотур. Тэҥн. былластыгас

мыкый

мыкый (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Хам тутан кэбиспит курдук кыччаан көһүн (сирэй туһунан этэргэ). Быть, казаться крохотным, очень коротким, словно сплющенным (о лице)
Дьөгүөрсэ сирэйэ мыкыйан, уоһун ньимиччи туттан, сири көрөн турда. Н. Якутскай
Кыра уҥуохтаах, мыкыйбыт сирэйдээх, сааһыра барбыт саха киһитэ тиэрэ түһэн олороро. «ХС»