Якутские буквы:

Якутский → Якутский

нөрүй

туохт.
1. Төҥкөйөн ыл, төбө ҕүн төҥкөтөн умса соҕус туттан ыл (хол., киһини кытта дорооболоһон). Наклоняться, кланяться (напр., приветствуя кого-л. при встрече)
Саалаах киһи нөрүйэн эрдэҕинэ, Аргыылап оҕонньор эстибит тэптиргэлии тиргиллэ түстэ. Софр. Данилов
Ааҕа олорор кинигэтин ылан, эмиэ умса нөрүйбүтүнэн барбыта. И. Федосеев
Оҕонньор ыкса чу гаһаан, нөрүйэн кириэһи одууласта, тарбаҕынан туппахтаата. И. Гоголев
2. Токуруйан бүк түс (хол., мас туһунан). Наклон яться, сгибаться (напр., о деревьях)
Үрүйэ үрэххэ түһэр тумсун чугаһыгар биир бөдөҥ соҕус тиит таҥнары нөрүйэн турар эбит. П. Аввакумов
Хараастар хатыҥым нөрүйэн, Мин кыа йан көрбөккө хаалабын. М. Ефимов
ср. бур. нэрүүтэхэ ‘сутулиться’

Якутский → Русский

нөрүй=

1) наклоняться, нагибаться; нөрүйбүт маска төбөбүн астым я ударился головой о наклонившееся дерево; 2) сутулиться, горбиться (о высоком человеке); нөрүйэн хаамар он ходит ссутулившись.


Еще переводы:

күҥкүлээки

күҥкүлээки (Якутский → Якутский)

көр күкүлээҥки
Каюр күҥкүлээки саҕынньах иһигэр саспыт төбөтө улам инники диэки нөрүйэн барда. Н. Заболоцкай

нөрүс

нөрүс (Якутский → Русский)

нөрүс гын = однокр. от нөрүй = быстро нагнуться, пригнуться; үс төгүл нөрүс гынан сүгүрүйэн кэбистэ он трижды поклонился.

бэксий

бэксий (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Өкчөгөр буолан көһүн. Вдаваться, уходить вовнутрь (о животе)
[Тыа дьахтара] Көнө уҥуоҕа нөрүйдэ, Мэтэгэр бэйэтэ бэксийдэ, Ходьоҕор уоһа хорбуйда, Хаҥыл сүрэҕэ хаптайда. Өксөкүлээх Өлөксөй. Утар. мэтэй

дьаадьаҥнат

дьаадьаҥнат (Якутский → Якутский)

дьаадьаҥнаа диэнтэн дьаһ
туһ. Таҥхай Баһылай уотун иннигэр умса нөрүйэн аргынньахтаабыт. Талах олоппоһун дьаадьаҥнатан иэҕэҥнии-иэҕэҥнии этэн-тыынан эҥсэлитэ олорор эбит. П. Аввакумов. Аҕам

суллукучуй

суллукучуй (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Хомуна, нөрүйэ соҕус туттан баран түргэнник, сылбырҕатык хаамп. Съёжившись, ходить быстро, порывисто
Соһуйбут омунугар оннуттан ойон турбута, хоһун иһигэр төттөрү-таары хааман суллукучуйбута. Е. Неймохов

ыаннарылын

ыаннарылын (Якутский → Якутский)

ыаннар диэнтэн атын
туһ. Билиҥҥи бириэмэҕэ туттарыллар ыаннарыллыбыт лүөн уонна утах сыаналара балайда үрдүк. ХКА
[Балыксыттар] умса нөрүйэн, муҥха ийэтэ дьаалатынан ыаннарылларын таҥнары мыҥаан турдулар. Н. Борисов

абалаахтык-саталаахтык

абалаахтык-саталаахтык (Якутский → Якутский)

сыһ. Хомолтолоохтук, кыһыылаахтык, киһи кыйаханыан, курдук; кыйаханан, кыырыгыран (тугу эрэ гын). Гневно возмущаясь, негодуя (делать что-л.)
[Ойуун] умса нөрүйэн олорон, аргыый илгистэ-илгистэ абалаахтыксаталаахтык кутуран эҥсэлийэн барда. Амма Аччыгыйа

алаҥахтаа

алаҥахтаа (Якутский → Якутский)

туохт. Нөрүй, төҥкөй, сүгүрүй (сэдэхтик тут-лар). Гнуть спину в поклоне (употр. редко). Дыгын баай тахсан ыһыаҕар Бэрт Хараны ыҥыран ураһатыгар киллэрэн, үс бууттаах ымыйанан кымыс биэрэр. Онно үөрүктүйбүт атыыр кылын кырбаан кутан айах туттаран, алаҥахтыы тоһуйар. Саха фольк.

бокулуоннаа

бокулуоннаа (Якутский → Якутский)

туохт., эргэр. Нөрүй, нөрүс гын; тоҥхолдьуй. Наклоняться, быстро нагибаться, кланяться
Аҕабыыт үөрэппитин өйдөөн бокулуоннаабыта. С. Курилов (тылб.)
Аан ыксатыгар тохтоон, төбөтүн эрэ нөрүс гыннаран бокулуоннаата. И. Тургенев (тылб.)
Сүгүрүй, ытыктаа. Преклоняться, почитать
Үөрэттэр, өйдөөх кыыс, үс саха бокулуоннуоҕа. А. Софронов

буһарын

буһарын (Якутский → Якутский)

буһар диэнтэн бэй
туһ. Булчуттар дьиэни куурда охсоору уонна эбиэт буһарынаары, бэлэм билиитэни лиҥкинэччи оттон кэбиспиттэрэ. Н. Заболоцкай
Нөрүйбүт таас хайа тэллэҕэр кутаа оттон, балык буһарыммыппытын күүтэн, сээкэйи сэһэргэһэ олордубут. Т. Сметанин