Якутские буквы:

Русский → Якутский

обязывать

несов. см. обязать; положение обязывает балаһыанньа модьуйар.


Еще переводы:

эбээһинэстээ=

эбээһинэстээ= (Якутский → Русский)

обязывать; миигин уу баһарга эбээһинэстээтилэр меня обязали возить (носить) воду.

сорудахтаа=

сорудахтаа= (Якутский → Русский)

поручать, давать задание кому-л.; обязывать кого-л.; бу үлэни киниэхэ сорудахтыахха эту работу следует поручить ему; мунньах быһаарыытын толороругар сорудахтаа = обязать кого-л. выполнить решение собрания.

требовать

требовать (Русский → Якутский)

несов. 1. что, чего, с неопр. и без доп. (настаивать категорически) модьуй, көрдөө, ирдээ; требовать помощи көмөтө көрдөө; 2. чего и без доп. (обязывать, вынуждать) модьуй, эрэй, күһэй; работа требует старания улэ кыһамньыны эрэйэр; 3. чего (нуждаться в чём-л.) көрдөө, наадый; эта машина требует ремонта бу массыына өрөмүөҥҥэ наадыйар; 4. кого (вызывать) көрдөө, ыҥыр; его требуют в контору кинини хонтуораҕа ыҥыраллар.

кыһай

кыһай (Якутский → Якутский)

туохт. Кими эмэ тугу эмэ оҥорорго күһэй, модьуй. Принуждать, заставлять, обязывать кого-л. делать что-л. Тыыннаахтыы туора баайан биэрэр сүөһүм суох, соччо кыһайар буоллаххына …… төлөөн көрүллүө буоллаҕа дии… А
Софронов. Кыһалҕа бөҕө, дьиэ-уот табыллыбата кыһайан, кэргэннэммитэ дуомнаан, икки-үс сыл ыалтан ыалга сыстан олорбута буолтум. Амма Аччыгыйа
Ол да буоллар, дьонум кыһайаннар, иккиһин ойох ылбытым. Суорун Омоллоон
Настаа аны «бөһүөлэктэн көһүөх» — диэн Испирдиэни кыһайбат буолбута. Д. Таас
Күчүмэҕэй балаһыанньаҕа киллэр. Ставить кого-л. в затруднительное положение
Оҕуһа баран хаалбат ини, аны инньэ гынан кыһайыа. Н. Заболоцкай
ср. др.-тюрк. хыш ‘сжимать, сдавливать, стискивать’