Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ойуталаа

көр ойуолаа. Куобах туора-маары ойуталаабыт. Оҥхой сирдэри үрдүнэн ойуталаатылар


Еще переводы:

мандаат

мандаат (Якутский → Якутский)

аат. Киһи туохха эмэ бырааптааҕын туоһулуур илдьэ сылдьар докумуона. Мандат
Тыранбаай тохтуоҕар тиийбэккэ эрэ ойуталаан түһэммит, мандаат ыла-ыла …… элэктэриичэстибэ уотунан күлүмнүү турар тыйаатыр иһигэр киирэммит — мунньах аһылларын кэтэһэн олордубут. П. Ойуунускай
Онон, дьэ аны Дьуур баһылыктаан эрэр. Холкуоһу дьаһайарбар мандааттаахпын дии-дии, туох эрэ кумааҕыны нэлэҥнэтэр дии, ким билэр кинини. Суорун Омоллоон
[Содуонап:] Мин Сэбиэскэй учууталбын! Миигин арестуйдуур хантан ылбыт быраапкытый? Ыл, мандааккытын көрдөрүҥ! Л. Габышев

дьырдьыгынаа

дьырдьыгынаа (Якутский → Якутский)

I
тыаһы үт. туохт. Түргэнник үрүт-үрдүгэр «дьырдьыр» диир курдук бүтэҥи соҕус тыаһы таһаар. Издавать частый дребезжащий глухой звук, задребезжать
Трамвай дьырдьыгынаан-дьырылаан кэлэн, тохтуоҕар тиийбэккэ эрэ, ойуталаан түһэммит, …… тыйаатыр иһигэр киирэммит - мунньах аһылларын кэтэһэн олордубут. П. Ойуунускай
II
дьүһ. туохт. Ыраас ньуурга биир тэҥник кэккэлээн ырылыччы көһүн. Ясно виднеться одинаково ровным рядом
Кумааҕынан кырыйыллан, хара кырааскалаах хаптаһыҥҥа сыһыарыллыбыт буукубалар, хараҥа да буоллар, чуолкайдык дьырдьыгынаан көстөллөр. Эрилик Эристиин
Тимир аты мииммит киһи нэһилиэк кэнсэлээрийэтигэр ааспыт суола сииктээх буорга дьырдьыгынаан хаалбытын дьиктиргии көрөрүм. Сэмээр Баһылай
Кыһын куобах ойуолаабыт суола хаар үрдүгэр модьоҕолоно дьырдьыгынаабыт. «Кыым»
III
туохт. Этиҥ сааһа аһыллан, тымныы сүүрээн ааспытын курдук буолан ыл. Чувствовать неприятную дрожь в теле
«Бэйи ааҕыстахха, эһиги да холоон инигит!»- Аргыылап эт-этэ дьырдьыгынаан, биир сиргэ таба үктэммэккэ, эргичиҥнээтэ. Софр. Данилов
Ханнык эрэ кыыс хатаннык часкыйда. [Хобороос] онтон соһуйан, этин сааһа аһыллан, дьырдьыгынаан ылла. А. Сыромятникова